Photograph Versuri Traducere în Română

Ed Sheeran - Fotografie

by Ed Sheeran

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ed Sheeran Photograph

Intro]
Introducere]
Loving can hurt
Iubirea poate răni
Loving can hurt sometimes
Iubirea poate răni uneori
But it's the only thing that I know
Dar este singurul lucru pe care îl știu
When it gets hard
Când devine greu
You know it can get hard sometimes
Știi că uneori poate deveni greu
It is the only thing that makes us feel alive
Este singurul lucru care ne face să ne simțim vii
We keep this love in a photograph
Păstrăm această dragoste într-o fotografie
We make these memories for ourselves
Ne facem aceste amintiri pentru noi înșine
Where our eyes are never closing
Unde ochii noștri nu se închid niciodată
Our hearts were never broken
Inimile noastre nu au fost niciodată frânte
And times forever frozen still
Și vremuri înghețate pentru totdeauna
horus
horus
So you can keep me inside the pocket of your
Ca să mă poți ține în buzunarul tău
Ripped jeans holding me closer till our
Blugi rupți ținându-mă mai aproape până la noi
Eyes meet, you won't ever be alone
Ochii se întâlnesc, nu vei fi niciodată singur
Wait for me to come home
Așteaptă să vin acasă
Loving can heal
Iubirea poate vindeca
Loving can mend your soul
Iubirea vă poate repara sufletul
And it's the only thing that I know
Și este singurul lucru pe care îl știu
I swear it will get easier
Jur că va deveni mai ușor
remember that with every piece of ya
amintește-ți asta cu fiecare bucată din tine
It is the only thing we take with us when we die
Este singurul lucru pe care îl luăm cu noi când murim
We keep this love in a photograph
Păstrăm această dragoste într-o fotografie
We make these memories for ourselves
Ne facem aceste amintiri pentru noi înșine
Where our eyes are never closing
Unde ochii noștri nu se închid niciodată
Our hearts were never broken
Inimile noastre nu au fost niciodată frânte
And times forever frozen still
Și vremuri înghețate pentru totdeauna
horus
horus
So you can keep me inside the pocket of your
Ca să mă poți ține în buzunarul tău
Ripped jeans holding me closer till our
Blugi rupți ținându-mă mai aproape până la noi
Eyes meet, you won't ever be alone
Ochii se întâlnesc, nu vei fi niciodată singur
ridge
creasta
And if you hurt me that's ok baby, we'll be
Și dacă mă rănești, e bine, iubito, vom fi
Words deep inside these pages you just
Cuvintele din adâncul acestor pagini doar tu
Hold me and I won't ever let you go
Ține-mă și nu te voi lăsa niciodată să pleci
Wait for me to come home
Așteaptă să vin acasă
Wait for me to come home
Așteaptă să vin acasă
Wait for me to come home
Așteaptă să vin acasă
Wait for me to come home
Așteaptă să vin acasă
nd
nd
Oh you can fit me inside the necklace you got when you were
Oh, mă poți încăpea în colierul pe care l-ai avut când erai
16 next to your heartbeat where I
16 lângă bătăile inimii tale, unde eu
Should be, keep it deep within your soul
Ar trebui să fie, păstrați-o adânc în sufletul vostru
And if you hurt me that's ok baby only
Și dacă mă rănești, e bine, iubito
words bleed inside these pages you just
cuvintele sângerează în aceste pagini doar tu
Hold me and I won't ever let you go
Ține-mă și nu te voi lăsa niciodată să pleci
When I'm away I will remember how you
Când voi fi plecată, îmi voi aminti cum ești
Kissed me under the lamp post back on sixth street
M-a sărutat sub stâlpul de pe strada a șasea
Hearing you whisper through the phone
Te aud șoptind prin telefon
Wait for me to come home
Așteaptă să vin acasă

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.