Small Bump Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Ed Sheeran - Küçük Yumru

by Ed Sheeran

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ed Sheeran Small Bump

Hi Hope this is okay saw some of this tabbed in here but none of it
Merhaba Umarım bu sorun değildir, burada sekmelerin bir kısmını gördüm ama hiçbiri
displaying chord changes so I retabbed it should be right. Thanks :)
akor değişikliklerini görüntülüyor, bu yüzden yeniden tabladım doğru olmalı. Teşekkürler :)
Intro: Em, Cadd9, G, D/F#
Giriş: Em, Cadd9, G, D/F#
Your just a small bump unborn and in 4 months your brought to life.
Henüz doğmamış küçük bir şişliksin ve 4 ay içinde hayata döndürüldün.
You might be left with my hair but you will have your mother's eyes.
Benim saçım sende kalabilir ama annenin gözleri sende olacak.
Hold your body in my hands I will be as gentle as I can now your scans
Vücudunu ellerimin arasında tut, artık taramaların için elimden geldiğince nazik olacağım
and unmade plan a small bump. In 4 months your brought to life.
ve yapılmamış küçük bir tümsek planı. 4 ayda hayata döndünüz.
I whisper quitely, I will give you nothing but truth.
Sessizce fısıldıyorum, sana gerçeklerden başka bir şey vermeyeceğim.
If your not inside me I will put my future in you.
Eğer içimde değilsen geleceğimi sana koyacağım.
Cos you are my one, and only.
Çünkü sen benim tek ve tekimsin.
You can wrap your fingers round my thumb and hold me tight.
Parmaklarını başparmağıma dolayabilir ve beni sıkı tutabilirsin.
Cos you are my one, and only.
Çünkü sen benim tek ve tekimsin.
You can wrap your fingers round my thumb and hold me tight.
Parmaklarını başparmağıma dolayabilir ve beni sıkı tutabilirsin.
You will be alright.
İyi olacaksın.
Your just a small bump unknown and you'll grow into your skin.
Sadece bilinmeyen küçük bir şişliksin ve derinin içine doğru büyüyeceksin.
With a smile like hers and a dimple beneath your chin.
Onunki gibi bir gülümsemeyle ve çenenin altında bir gamzeyle.
Finger nails the size of a half grain of rice.
Parmak tırnakları yarım pirinç tanesi büyüklüğündedir.
And eyelids closed to be soon opened wide a small bump, in 4 months you
Ve göz kapakları kapalıyken yakında küçük bir şişkinlik olacak şekilde açılacak, 4 ay içinde
will open your eyes.
gözlerini açacak.
I will hold you tightly; I'll give you nothing but truth.
Seni sıkıca tutacağım; Sana gerçeklerden başka bir şey vermeyeceğim.
You are inside me, I will put my future in you.
Sen içimdesin, geleceğimi sana koyacağım.
Cos you are my one, and only.
Çünkü sen benim tek ve tekimsin.
You can wrap your fingers round my thumb and hold me tight.
Parmaklarını başparmağıma dolayabilir ve beni sıkı tutabilirsin.
Cos you are my one, and only.
Çünkü sen benim tek ve tekimsin.
You can wrap your fingers round my thumb and hold me tight.
Parmaklarını başparmağıma dolayabilir ve beni sıkı tutabilirsin.
You will be alright.
İyi olacaksın.
You can lie with me, with your tiny feet when your half asleep,
Yarı uykudayken minik ayaklarınla benimle uzanabilirsin.
I will leave you be. Right in front of me for a couple weeks.
Seni rahat bırakacağım. Birkaç haftadır karşımda.
So I can keep you safe.
Böylece seni güvende tutabilirim.
Cos you are my one, and only.
Çünkü sen benim tek ve tekimsin.
You can wrap your fingers round my thumb and hold me tight.
Parmaklarını başparmağıma dolayabilir ve beni sıkı tutabilirsin.
Cos you are my one, and only.
Çünkü sen benim tek ve tekimsin.
You can wrap your fingers round my thumb and hold me tight.
Parmaklarını başparmağıma dolayabilir ve beni sıkı tutabilirsin.
You will be alright.
İyi olacaksın.
Your just a small bump unborn just four months then torn from life.
Henüz dört ay önce doğmamış, sonra hayattan koparılmış küçük bir şişliksin.
Maybe your needed up there but were still un-aware of why.
Belki orada sana ihtiyacın var ama hala nedenini bilmiyorsun.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.