Cry Out Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Edane - Ağla

by Edane

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Edane Cry Out

Intro: Bm Bm G Em
Giriş: Bm Bm G Em
Melangkah lelah engkau dalam keraguan
Melanjkah lelah engkau dalam keraguan
Seakan buta engkau dikegelapan
Seakan buta engkau dikegelapan
Sementara sepi yang terus mencekam
Sementara sepi yang terus mencekam
Rindu pelukan and I think I hear you screaming loud
Rindu Pelukan ve sanırım senin yüksek sesle çığlık attığını duyuyorum
......I`m watching......Where ever you go to
......İzliyorum......Nereye gidersen git
......I`m watching......You go to
......Ben izliyorum......Sen git
Reff1:
Referans1:
So you look around
Yani etrafına bakıyorsun
but no one can be found
ama kimse bulunamıyor
I think they let you down
seni hayal kırıklığına uğrattıklarını düşünüyorum
end for the hero you cry out
haykırdığın kahraman için son
So you look around
Yani etrafına bakıyorsun
I`m gonna be right down
hemen aşağıda olacağım
I`m gonna make it sound
Sesini duyuracağım
just like the hero you cry out
tıpkı haykırdığın kahraman gibi
Int
Dahili
Kau hilangkan kepedihan yang kau rasakan
İyi bir şey değil mi?
Tak kubiarkan engkau tuk terlepaskan
Tak kubiarkan engkau tuk terlepaskan
Percayalah padaku kau tak sendiri
Percayalah padaku kau tak sendiri
Ku akan datang and I think I hear you screaming loud
Ku akan datang ve sanırım yüksek sesle çığlık attığını duyuyorum
Reff2:
Ref2:
So you look around
Yani etrafına bakıyorsun
but no one can be found
ama kimse bulunamıyor
I think they let you down
seni hayal kırıklığına uğrattıklarını düşünüyorum
end for the hero you cry out
haykırdığın kahraman için son
So you look around
Yani etrafına bakıyorsun
I`m gonna be right down
hemen aşağıda olacağım
I`m gonna make it sound
Sesini duyuracağım
just like the hero you cry out
tıpkı haykırdığın kahraman gibi
Can you see it... Ya believe it...
Görebiliyor musun... İnanabilirsin...
They all don`t even look so real...
Hepsi o kadar da gerçekçi görünmüyor...
You fell it...Can you take it...
Düştün... Alabilir misin...
So evil now...Give me a brake...
Şimdi çok kötü... Bana bir fren ver...
All the sickness...The craziness...
Bütün hastalıklar... Çılgınlıklar...
You`re getting out...Now they drug you down
Dışarı çıkıyorsun...Şimdi seni uyuşturuyorlar
Insane world...just like a hole...
Çılgın dünya...tıpkı bir delik gibi...
You`re getting out...Now you have to crawl
Dışarı çıkıyorsun... Şimdi sürünmek zorundasın
So can I survive? ... And you`re sure I`ll make it through...
Peki hayatta kalabilir miyim? ... Ve bunu başaracağımdan eminsin...
They got me...They`re killing me...
Beni yakaladılar...Beni öldürüyorlar...
The loneliness...Emptyness...Inside me...
Yalnızlık...Boşluk...İçimdeki...
Please take me...God save me...
Lütfen beni al...Tanrı beni korusun...
And I hear you`re calling...O hoo...in my dreams
Ve rüyalarımda aradığını duyuyorum... Ah hoo...
reff2
ref2
to
için
ending
bitiş

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.