Sebiru Hari Ini Letra Traducción al Español
edCoustic - Tan azul como hoy
by edCoustic
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Capo di fret 2
Capo en el segundo traste
Sebiru hari ini
Tan azul como hoy
birunya bagai langit terang benderang
el azul es como un cielo brillante
Sebiru hati kita bersama di sini
Tan azul como nuestros corazones están juntos aquí
Seindah hari ini
Tan hermosa como hoy
indahnya bak permadani taman surga
hermoso como un tapiz de jardín paradisíaco
Seindah hati kita,
Tan hermosa como nuestros corazones,
walau kita kan terpisah
aunque estemos separados
horus
horus
Bukankah hati kita telah lama menyatu
¿Hace mucho tiempo que nuestros corazones no están juntos?
Dalam tali kisah persahabatan ilahi
En la historia de la amistad divina.
Pegang erat tangan kita terakhir kalinya
Toma nuestras manos con fuerza una última vez
Hapus air mata meski kita kan terpisah
Seca las lágrimas aunque estemos separados
Selamat jalan teman
Adiós amigo
Tetaplah berjuang
sigue luchando
Semoga kita bertemu kembali
Ojalá nos volvamos a encontrar
Kenang masa indah kita
Recuerda nuestros buenos tiempos.
sebiru hari ini
tan azul como hoy
Seindah hari ini (seindah hati kita)
Tan hermoso como hoy (tan hermoso como nuestros corazones)
indahnya bak permadani taman surga
hermoso como un tapiz de jardín paradisíaco
Seindah hati kita,
Tan hermosa como nuestros corazones,
walau kita kan terpisah
aunque estemos separados
horus
horus
Bukankah hati kita telah lama menyatu
¿Hace mucho tiempo que nuestros corazones no están juntos?
Dalam tali kisah persahabatan ilahi
En la historia de la amistad divina.
Pegang erat tangan kita terakhir kalinya
Toma nuestras manos con fuerza una última vez
Hapus air mata meski kita kan terpisah
Seca las lágrimas aunque estemos separados
Selamat jalan teman
Adiós amigo
Tetaplah berjuang
sigue luchando
Semoga kita bertemu kembali
Ojalá nos volvamos a encontrar
Kenang masa indah kita
Recuerda nuestros buenos tiempos.
sebiru hari ini
tan azul como hoy
horus
horus
Bukankah hati kita telah lama menyatu
¿Hace mucho tiempo que nuestros corazones no están juntos?
Dalam tali kisah persahabatan ilahi
En la historia de la amistad divina.
Pegang erat tangan kita terakhir kalinya
Toma nuestras manos con fuerza una última vez
Hapus air mata meski kita kan terpisah
Seca las lágrimas aunque estemos separados
Selamat jalan teman
Adiós amigo
Tetaplah berjuang
sigue luchando
Semoga kita bertemu kembali
Ojalá nos volvamos a encontrar
Kenang masa indah kita
Recuerda nuestros buenos tiempos.
sebiru hari ini
tan azul como hoy
oda
oda
Seindah hari ini
Tan hermosa como hoy
indahnya bak permadani taman surga
hermoso como un tapiz de jardín paradisíaco
Seindah hati kita,
Tan hermosa como nuestros corazones,
walau kita kan terpisah
aunque estemos separados
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
