Summertime Blues Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Eddie Cochran – Letni blues
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
intro:
wprowadzenie:
A -3h4-4-4
A -3h4-4-4
E -------- (play four times)
E -------- (odtwórz cztery razy)
Well lets rock it now! Well I'm gonna raise a fuss and
Cóż, rozbujajmy to teraz! Cóż, zrobię zamieszanie i
Gonna raise a hollar About working all summer just trying to earn a
Zamierzam zacząć narzekać, że pracuję całe lato, próbując tylko zarobić
dollar Everytime I call my baby I try to get a date my boss says no
dolar Za każdym razem, gdy dzwonię do dziecka, próbuję umówić się na randkę, a mój szef odmawia
dice son you gotta work late sometimes I wonder just what I'm gonna do, cuz'
kości, synu, czasami musisz pracować do późna, zastanawiam się, co zrobię, bo
you know there ain't no cure for the summertime blues
wiesz, że na letnią chandrę nie ma lekarstwa
moma and papa said son you gotta make some money if you wanna
mama i tata mówili, synu, jeśli chcesz, musisz zarobić trochę pieniędzy
ride the car you gotta go riding next sunday stayed home from work,
jedź samochodem, musisz jechać w następną niedzielę, zostałem w domu z pracy,
told the boss I was sick now you cant ride the car cuz' you didnt work a
powiedziałem szefowi, że jestem chory, nie możesz teraz jeździć samochodem, bo nie pracowałeś
lick sometimes I wonder just what I'm gonna do but there ain't no cure for
lizać, czasami zastanawiam się, co zrobię, ale nie ma na to lekarstwa
the summertime blues Well I'm gonna raise a fuss and
Letni blues Cóż, zrobię zamieszanie i
Gonna raise a hollar About working all summer just trying to earn a
Zamierzam zacząć narzekać, że pracuję całe lato, próbując tylko zarobić
dollar Everytime I call my baby I try to get a date my boss says no
dolar Za każdym razem, gdy dzwonię do dziecka, próbuję umówić się na randkę, a mój szef odmawia
dice son you gotta work late sometimes I wonder just what I'm gonna do, cuz'
kości, synu, czasami musisz pracować do późna, zastanawiam się, co zrobię, bo
you know there ain't no cure for the summertime blues
wiesz, że na letnią chandrę nie ma lekarstwa
gonna take two weeks gonna have a fine vacation gonna take my
zajmie mi to dwa tygodnie, będę miał fajne wakacje, wezmę moje
problem to the United Nations Called my congressman and he said I'd
problem do Organizacji Narodów Zjednoczonych. Zadzwoniłem do mojego kongresmena i powiedział, że tak
like to help you son but you're to young to vote sometimes I wonder what I'm
Chciałbym ci pomóc, synu, ale jesteś za młody, żeby głosować. Czasami zastanawiam się, kim jestem
gonna do but there ain't no cure for the summertime blues
zrobię, ale na letnią chandrę nie ma lekarstwa
You know there ain't no cure for the summertime bluh hu ues!
Wiesz, że na letnie upały nie ma lekarstwa!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
