We Parted Liedtext Deutsche Übersetzung

Eddplant – Wir trennten uns

by Eddplant

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Eddplant We Parted

Intro and Verse - Play twice then throughout verse in coordance with the chords:
Intro und Vers – Spielen Sie den Vers zweimal und dann im Einklang mit den Akkorden:
General Structure:
Allgemeine Struktur:
Bar on the second fret
Bar am zweiten Bund
Middle Finger on on the third fret
Mittelfinger am dritten Bund
Ring Finger on on the fourth fret
Ringfinger auf dem vierten Bund
Actual Tab:
Tatsächliche Registerkarte:
eI----2-------I----2-------I----2-------I----2--------I
eI----2-------I----2-------I----2-------I----2--------I
BI-------4----I-------4----I-------4----I-------4-----I
BI-------4----I-------4----I-------4----I-------4-----I
GI-4--------4-I-3--------4-I----------4-I----------4--I
GI-4--------4-I-3--------4-I----------4-I----------4--I
DI------------I------------I-2----------I-2-----------I
DI------------I------------I-2----------I-2-----------I
AI------------I------------I------------I-------------I
KI------------I------------I------------I-------------I
EI------------I------------I------------I-------------I
EI------------I------------I------------I-------------I
Late at night in good company,
Spät in der Nacht in guter Gesellschaft,
we talked of idleness and injury
wir sprachen über Müßiggang und Verletzung
Problems and feelings shared
Probleme und Gefühle werden geteilt
now more than halved
mittlerweile mehr als halbiert
The stereo, two rooms away
Die Stereoanlage, zwei Zimmer entfernt
repeated songs we'd hear again
wiederholte Lieder, die wir wieder hören würden
and every song became
und jedes Lied wurde
a song about love
ein Lied über die Liebe
You were hesitant, and I was naive
Du warst zögerlich und ich war naiv
I was adamant, and you had to concede
Ich blieb hartnäckig und du musstest zugeben
We were close,
Wir waren nah dran,
but not as close as we
aber nicht so nah wie wir
might have come to be
könnte entstanden sein
One thing led to another,
Eins führte zum anderen,
as the song always goes,
wie das Lied immer heißt,
and we lay there in bed
und wir lagen da im Bett
down to the last of our clothes
bis zum letzten unserer Klamotten
And by the way I tried to say I love you
Und nebenbei habe ich versucht zu sagen, dass ich dich liebe
B-F#-E x2
B-F#-E x2
I held you close and gave you sympathy,
Ich hielt dich fest und schenkte dir Mitgefühl,
such little thanks for all you did for me
So ein kleines Dankeschön für alles, was du für mich getan hast
But mine's a caring heart,
Aber ich habe ein fürsorgliches Herz,
and yours was broken
und deiner war kaputt
The stereo, two rooms away
Die Stereoanlage, zwei Zimmer entfernt
repeated songs we'd hear again
wiederholte Lieder, die wir wieder hören würden
and every song became
und jedes Lied wurde
a song about love
ein Lied über die Liebe
You were hesitant, and I was naive
Du warst zögerlich und ich war naiv
I was adamant, and you had to concede
Ich blieb hartnäckig und du musstest zugeben
We were close,
Wir waren nah dran,
but not as close as we
aber nicht so nah wie wir
might have come to be
könnte entstanden sein
One thing led to another,
Eins führte zum anderen,
as the song always goes,
wie das Lied immer heißt,
and we lay there in bed
und wir lagen da im Bett
down to the last of our clothes
bis zum letzten unserer Klamotten
And by the way I tried to say I love you,
Und nebenbei habe ich versucht zu sagen, dass ich dich liebe,
but the words got jumbled up
aber die Worte gerieten durcheinander
and I just kissed you again
und ich habe dich gerade noch einmal geküsst
And it was over before it started,
Und es war vorbei, bevor es begann,
and we parted
und wir trennten uns

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.