Chained to a Memory Paroles Traduction Française
Eddy Arnold - Enchaîné à un souvenir
by Eddy Arnold
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Makes no difference if we two are far apart dear
Cela ne fait aucune différence si nous sommes éloignés l'un de l'autre, chérie.
I could never ever love somebody new
Je ne pourrais jamais aimer quelqu'un de nouveau
Cause there isn't any room inside my heart dear
Parce qu'il n'y a pas de place dans mon cœur chérie
While I'm chained to a memory of you
Pendant que je suis enchaîné à un souvenir de toi
I could never tell another I belong to them
Je ne pourrais jamais dire à un autre que je leur appartiens
All the whispered words of love would not be true
Tous les mots d'amour murmurés ne seraient pas vrais
I could never tell another that I long for them
Je ne pourrais jamais dire à un autre que je les désire
Cause I'm chained to a memory of you
Parce que je suis enchaîné à un souvenir de toi
Maybe time will wear the links away and then dear
Peut-être que le temps usera les liens et alors chérie
They will break and set me free to love anew
Ils vont se briser et me libérer pour aimer à nouveau
But I'll never care for someone else again dear
Mais je ne m'occuperai plus jamais de quelqu'un d'autre, chérie
While I'm chained to a memory of you
Pendant que je suis enchaîné à un souvenir de toi
If the world should end tomorrow I'd be satisfied
Si le monde devait finir demain, je serais satisfait
Cause you're gone and there is nothing I can do
Parce que tu es parti et je ne peux rien faire
All my dreams and precious hopes of yesterday have died
Tous mes rêves et mes précieux espoirs d'hier sont morts
Yet I'm chained to a memory of you
Pourtant, je suis enchaîné à un souvenir de toi
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
