Chained to a Memory 歌詞 日本語訳
エディ・アーノルド - 記憶に鎖されて
by Eddy Arnold
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Makes no difference if we two are far apart dear
私たち二人が遠く離れていても関係ない
I could never ever love somebody new
新しい人を愛することは決してできない
Cause there isn't any room inside my heart dear
だって私の心の中には余地がないから
While I'm chained to a memory of you
あなたとの思い出に縛られながら
I could never tell another I belong to them
私は他人に自分が彼らのものであることを決して伝えることができませんでした
All the whispered words of love would not be true
ささやかれた愛の言葉はすべて真実ではないでしょう
I could never tell another that I long for them
憧れていることを他の人に決して言えませんでした
Cause I'm chained to a memory of you
だって私はあなたの思い出に縛られているから
Maybe time will wear the links away and then dear
たぶん時間が経つとリンクがすり減ってしまうだろう、そして愛しい人
They will break and set me free to love anew
彼らは壊れて、私を解放して新たに愛するようになるだろう
But I'll never care for someone else again dear
でも、もう他の人のことなんて気にしないよ、親愛なる
While I'm chained to a memory of you
あなたとの思い出に縛られながら
If the world should end tomorrow I'd be satisfied
もし明日世界が終わるとしても、私は満足するだろう
Cause you're gone and there is nothing I can do
あなたがいなくなってしまったから、私にできることは何もないのです
All my dreams and precious hopes of yesterday have died
昨日の夢も貴重な希望もすべて消えた
Yet I'm chained to a memory of you
それでも私はあなたの思い出に縛られている
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
