Chained to a Memory Songtekst Nederlandse Vertaling

Eddy Arnold - Geketend aan een herinnering

by Eddy Arnold

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Eddy Arnold Chained to a Memory

Makes no difference if we two are far apart dear
Het maakt geen verschil als wij twee ver uit elkaar zijn, lieverd
I could never ever love somebody new
Ik zou nooit van een nieuw iemand kunnen houden
Cause there isn't any room inside my heart dear
Want er is geen ruimte in mijn hart, lieverd
While I'm chained to a memory of you
Terwijl ik vastgeketend ben aan een herinnering aan jou
I could never tell another I belong to them
Ik zou nooit tegen een ander kunnen zeggen dat ik bij hen hoor
All the whispered words of love would not be true
Alle gefluisterde woorden van liefde zouden niet waar zijn
I could never tell another that I long for them
Ik zou nooit tegen een ander kunnen zeggen dat ik naar hen verlang
Cause I'm chained to a memory of you
Omdat ik vastgeketend ben aan een herinnering aan jou
Maybe time will wear the links away and then dear
Misschien zal de tijd de schakels wegslijten en dan dierbaar zijn
They will break and set me free to love anew
Ze zullen breken en mij vrijmaken om opnieuw lief te hebben
But I'll never care for someone else again dear
Maar ik zal nooit meer voor iemand anders zorgen, lieverd
While I'm chained to a memory of you
Terwijl ik vastgeketend ben aan een herinnering aan jou
If the world should end tomorrow I'd be satisfied
Als de wereld morgen zou vergaan, zou ik tevreden zijn
Cause you're gone and there is nothing I can do
Omdat je weg bent en ik niets meer kan doen
All my dreams and precious hopes of yesterday have died
Al mijn dromen en kostbare hoop van gisteren zijn gestorven
Yet I'm chained to a memory of you
Toch ben ik geketend aan een herinnering aan jou

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.