Sur la route de Memphis Letra Traducción al Español

Eddy Mitchell - En el camino a Memphis

by Eddy Mitchell

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Eddy Mitchell Sur la route de Memphis

Eddy Mitchell - Sur la route de Memphis
Eddy Mitchell - En el camino a Memphis
J'coutais le disc-jockey
escuché al disc jockey
Dans la voiture qui m'emportait
En el auto que me llevó
Sur la route de Memphis
En el camino a Menfis
Sur la route de Memphis
En el camino a Menfis
Et la radio me vantait
Y la radio me elogió
Un truc dbile qui m'endormait
Algo estúpido que me hizo dormir.
Sur la route de Memphis
En el camino a Menfis
Sur la route de Memphis
En el camino a Menfis
Je viens vers toi tu m'attends dans ta robe blanche
Voy hacia ti, me estás esperando con tu vestido blanco.
L'amour en province ressemble un peu un dimanche
El amor en provincias es un poco como un domingo.
Sur le sige avant le chauffeur
En el asiento delante del conductor.
Buvait de la bire en regardant l'heure
Estaba bebiendo cerveza mientras miraba la hora.
Sur la route de Memphis
En el camino a Menfis
Sur la route de Memphis
En el camino a Menfis
A la place du mort un chien loup
En lugar de los muertos, un perro lobo.
Me jetait un regard un peu fou
Me dio una mirada un poco loca.
Sur la route de Memphis
En el camino a Menfis
Sur la route de Memphis
En el camino a Menfis
Je viens vers toi mais pas dans une roll's blanche
Vengo a ti pero no en un rollo blanco.
Dans un costume un peu lim aux manches
Con un traje con mangas ligeramente estrechas.
F La#
F A #
J'ai le droit de me taire et fumer
tengo derecho a callarme y fumar
F Lam Dm
F Lam Dm
En gardant mes menottes aux poignets
Manteniendo mis esposas puestas
Sur la route de Memphis
En el camino a Menfis
Fa Si Fa
Fa Si Fa
Sur la route de Memphis
En el camino a Menfis
Pour une fois les flics ont gagn
Por una vez la policía ganó
Et chez toi je ne fais que passer
Y solo estoy de paso por tu casa
Sur la route de Memphis
En el camino a Menfis
Sur la route de Memphis
En el camino a Menfis

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.