Thorn Without a Rose Songtekst Nederlandse Vertaling

Edguy - Doorn zonder roos

by Edguy

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Edguy Thorn Without a Rose

Pretty sure it's correct, after all the messed up versions...
Ik ben er vrij zeker van dat het correct is, na al die verknipte versies...
It's in a different key though, but as you might know, you can adjust that with the
Het is echter in een andere toonsoort, maar zoals je misschien weet, kun je dat aanpassen met de
function on the left side of the page.
functie aan de linkerkant van de pagina.
Walking a lonely road in the dark
Een eenzame weg bewandelen in het donker
A scent of rain
Een geur van regen
Under wings of a clouded sky
Onder vleugels van een bewolkte hemel
Is it a losing game
Is het een verloren spel
Running after pictures
Achter foto's aan rennen
Slowly slipping away
Langzaam wegglijdend
Trying to take hold of a memory
Proberen een herinnering vast te houden
Do you remember the days when forever
Herinner je je de dagen toen voor altijd
Had only just begun
Was nog maar net begonnen
You reach for the distance
Je reikt naar de afstand
And when you arrive the distance is gone
En als je aankomt, is de afstand voorbij
Already gone
Al weg
Withered roses in the rear view mirror
Verdorde rozen in de achteruitkijkspiegel
Fade away and rain came late
Vervaagde en de regen kwam laat
Was it all worth it
Was het het allemaal waard
When its all been proven just an illusion?
Terwijl het allemaal bewezen is, slechts een illusie?
A distant memory for
Een verre herinnering voor
(Chorus)
(koor)
Tomorrow, in the palm of our hands
Morgen, in de palm van onze handen
What's gonna be left
Wat gaat er overblijven
But a thorn without roses
Maar een doorn zonder rozen
Tomorrow, in the palm of our hands
Morgen, in de palm van onze handen
We're gonna take hold
We gaan vasthouden
Of a thorn without a rose
Van een doorn zonder roos
Laid out of a hedge of thorns around my heart
Gelegen uit een haag van doornen rond mijn hart
Pricking your fingers
Je vingers prikken
Our reason and soul
Onze rede en ziel
Tearing you and me apart
Jou en mij uit elkaar scheuren
Bed of roses in the rear view mirror
Bed van rozen in de achteruitkijkspiegel
It turns to thorns
Het verandert in doornen
To a bed of thorns
Naar een bed van doornen
I'd never known that dying embers
Ik had nooit geweten dat er stervende sintels waren
Would hurt more than the blazing fire we lit
Het zou meer pijn doen dan het laaiende vuur dat we aanstaken
(Chorus)
(koor)
Tomorrow, in the palm of our hands
Morgen, in de palm van onze handen
What's gonna be left
Wat gaat er overblijven
But a thorn without roses
Maar een doorn zonder rozen
Tomorrow, in the palm of our hands
Morgen, in de palm van onze handen
We're gonna take hold
We gaan vasthouden
Of a thorn without a rose
Van een doorn zonder roos
Why do you think that you have lost
Waarom denk je dat je verloren hebt?
There ain't nobody who has not
Er is niemand die dat niet heeft gedaan
It ain't right what I feel
Het klopt niet wat ik voel
I'll been begging on my knees
Ik zal op mijn knieën hebben gesmeekt
For the sun to rise again - yeah
Dat de zon weer opkomt - ja
For yours and mine
Voor de jouwe en de mijne
Another time
Een andere keer
(Chorus)
(koor)
Tomorrow, in the palm of our hands
Morgen, in de palm van onze handen
What's gonna be left
Wat gaat er overblijven
But a thorn without roses
Maar een doorn zonder rozen
Tomorrow, in the palm of our hands
Morgen, in de palm van onze handen
We're gonna take hold
We gaan vasthouden
Of a thorn without a roooooooooooose
Van een doorn zonder roooooooooooose
What's gonna be left
Wat gaat er overblijven
But a thorn without roses
Maar een doorn zonder rozen
Tomorrow, in the palm of our hands
Morgen, in de palm van onze handen
We're gonna take hold
We gaan vasthouden
Of a thorn . . . without a rose
Van een doorn. . . zonder roos

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.