Once in a Blue Moon Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Edie Brickell - Bir Zamanlar Mavi Ay'da
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
She said I tried to mind my own business
Kendi işime bakmaya çalıştığımı söyledi
But that sad look on your face was a challenge to my faith
Ama yüzündeki o üzgün bakış inancıma meydan okuyordu
Made me wanna chase the dark out of your room
Karanlığı odandan kovmak istememi sağladın
So she smiled and said hello, little did she know
O da gülümsedi ve merhaba dedi, çok az şey biliyordu
He would take hold of her soul and never never never let go
Onun ruhunu ele geçirecekti ve asla asla asla bırakmayacaktı
He was fine, before he met her
Onunla tanışmadan önce iyiydi
Eyes like faded jeans, soft and blue and he had seen
Solmuş kot pantolona benzeyen gözler, yumuşak ve mavi ve görmüştü
Everything and he had been everywhere
Her şey ve o her yerdeydi
'til he turned his gaze her way, longed to see it every day
ta ki bakışlarını ona çevirene, onu her gün görmeyi özleyene kadar
Heard a voice inside him say "you'll never never never be the same"
İçinden bir sesin "Asla asla asla aynı olamayacaksın" dediğini duydum.
Once in a while
Arada bir
Once in a blue moon
Bir zamanlar mavi ayda
There comes somebody like you
Senin gibi biri geliyor
They got fire and they got fever
Ateşleri var ve ateşleri var
He was more than fine, she was more than young
O fazlasıyla iyiydi, o da fazlasıyla gençti
And the orange setting sun was beautiful
Ve turuncu batan güneş çok güzeldi
Ever so at ease, in the summer evening breeze
Her zamankinden daha rahat, yaz akşamı esintisinde
They would talk and they would tease
Konuşurlardı ve dalga geçerlerdi
And never never never want to leave
Ve asla asla asla ayrılmak istemiyorum
Once in a while
Arada bir
Once in a blue moon
Bir zamanlar mavi ayda
There comes somebody
Birisi geliyor
There comes somebody like you
Senin gibi biri geliyor
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
