Dudak Paroles Traduction Française
Edis - Lèvre
by Edis
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
İntro:
Introduction :
Tatlım güzelsin de, korkak bir halin var
Chérie, tu es belle, mais tu as l'air d'un lâche
Derdim biraz uyku, sonrası rüyalar
Je veux un peu de sommeil, puis des rêves
Hayır anlamadım neyin havası bu
Non, je ne comprends pas, quelle est cette humeur ?
Balkandan bile soğuk hava dalgası
Vague de froid même depuis les Balkans
Yanına yakışacak bir başkası yok mu
N'y a-t-il personne d'autre qui vous conviendrait ?
Ser verip sır vermiyorsun ama
Tu ne révèles pas de secrets, mais
Gözlerinden okundu kaç numara
Quel chiffre a été lu dans vos yeux ?
Aradık tabi hiç cevapsız yok mu
Nous avons appelé, bien sûr, il n'y a pas de réponse ?
Hadi bi dudak bir yanak yolla
Allez, envoie une lèvre et une joue
Kurumuş yüreğim bir nem alsın
Laisse mon cœur séché s'hydrater
Bir bakarsan sağına soluna
Si tu regardes à gauche et à droite
Kim deliden deli anlarsın
Comment savoir qui est fou ?
Başa döner
revient au début
Yüz ver görelim hadi zahirim
Donnez-moi un visage, voyons, ma chère.
Yetmez kalemi bana alimin
Le stylo ne me suffit pas, fais-le-moi savoir
İnadından kurtul bak
Écoute, débarrasse-toi de ton entêtement.
Ruhta tamamlansam kimlere aitim
Si j’étais complet en esprit, à qui appartiens-je ?
Yüz ver görelim hadi zahirim
Donnez-moi un visage, voyons, ma chère.
Yetmez kalemi bana alimin
Le stylo ne me suffit pas, fais-le-moi savoir
İnadından kurtul bak
Écoute, débarrasse-toi de ton entêtement.
Ederinden çok kederi var halinin
Votre situation a plus de chagrin que sa valeur
Nakarat
chœur
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.