Yalancı Testo Traduzione Italiana

Edis - Bugiardo

by Edis

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Edis Yalancı

Ne yana baksam her tarafım sen bu ne biçim hasretlik?
Ovunque guardi, sei ovunque. Che tipo di desiderio è questo?
Yüzünü görmesem bi' dakika bi' saniye ölüyorum kahretsin
Se non vedo la tua faccia, morirò per un minuto, un secondo, dannazione.
Hastayım göz kapaklarına bile beni nasıl hapsettin?
Sono malato, come hai fatto a confinarmi solo tra le tue palpebre?
Bil ki dönüyor hatrına dünya sensizlik zahmetli
Sappi che il mondo gira per il tuo bene, è problematico senza di te
Aşk en büyük yalansa ben en büyük yalancı
Se l'amore è la bugia più grande, io sono il più grande bugiardo
Varsın hiç güldürmesin seninleyken anlamsız
Sei qui, lascia che non ti faccia mai ridere, non ha senso quando è con te.
Bak yağmurdan kaçarken gözlerine yakalandım
Guarda, ho catturato il tuo sguardo mentre scappavo dalla pioggia
Anladım çok zor çıkmak bu kazadan zararsız
Capisco che sia molto difficile uscire da questo incidente senza alcun danno.
İnan umrumda değil hiç ne dedikleri ve de arkamızdan dönen o dolaplar
Credimi, non mi interessa quello che dicono o i piani che vanno alle nostre spalle.
Gülüm göremiyorum ne doğru ne de yanlışı çünkü kör olmuş olabilirim aşktan
Mia cara, non riesco a vedere cosa è giusto o sbagliato perché potrei essere diventato cieco a causa dell'amore.
Gel kollarıma sımsıkı sarayım seni gel ıslanıp yağmur gibi yağsak
Vieni, lascia che ti tenga stretto tra le mie braccia, bagniamoci e pioviamo come pioggia
Hemen unutuyorum her şeyi karışıyor kafam önümde kıvrılırken o kalçan
Dimentico subito tutto, mi confondo mentre la mia testa si curva davanti a me, quel tuo fianco
Her yerde tuzak
Intrappola ovunque
Kaç gel rüyalarıma
Scappa, vieni nei miei sogni
Versem dünyaları sana
Se ti do il mondo
Düşsem sevdana daha
Se cado ancora di più nel tuo amore
Ben yandım aman
Sono bruciato, oh mio
Sen yoksan her yer ayaz
Se non ci sei, è gelido ovunque
Bir gülsen gelse bahar
Se sorridi arriva la primavera
Dost olsa geceler sabaha
Se fosse un amico, le notti si trasformerebbero in mattine
Aşk en büyük yalansa ben en büyük yalancı
Se l'amore è la bugia più grande, io sono il più grande bugiardo
Varsın hiç güldürmesin seninleyken anlamsız
Sei qui, lascia che non ti faccia mai ridere, non ha senso quando è con te.
Bak yağmurdan kaçarken gözlerine yakalandım
Guarda, ho catturato il tuo sguardo mentre scappavo dalla pioggia
Anladım çok zor çıkmak bu kazadan zararsız
Capisco che sia molto difficile uscire da questo incidente senza alcun danno.
Dedim bu güzellik beni yola sokacak
Ho detto che questa bellezza mi metterà sulla buona strada
Bir de yanaşırsa yamacıma olay olacak
Se si avvicina a me, mi succederà qualcosa.
Sök kır kalbimin zincirini oyalamadan
Spezza la catena del mio cuore senza ritardarla
Ama o nasıl bakışlar öyle oy anam anam
Ma che razza di sguardi sono quelli, oh mamma mia, mamma mia
Her yerde tuzak
Intrappola ovunque
Kaç gel rüyalarıma
Scappa, vieni nei miei sogni
Versem dünyaları sana
Se ti do il mondo
Dost olsa geceler sabaha
Se fosse un amico, le notti si trasformerebbero in mattine
Aşk en büyük yalansa ben en büyük yalancı
Se l'amore è la bugia più grande, io sono il più grande bugiardo
Varsın hiç güldürmesin seninleyken anlamsız
Sei qui, lascia che non ti faccia mai ridere, non ha senso quando è con te.
Bak yağmurdan kaçarken gözlerine yakalandım
Guarda, ho catturato il tuo sguardo mentre scappavo dalla pioggia
Anladım çok zor çıkmak bu kazadan zararsız
Capisco che sia molto difficile uscire da questo incidente senza alcun danno.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.