Yalancı Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Edis – kłamca
by Edis
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ne yana baksam her tarafım sen bu ne biçim hasretlik?
Gdziekolwiek spojrzę, jesteś wszędzie. Co to za tęsknota?
Yüzünü görmesem bi' dakika bi' saniye ölüyorum kahretsin
Jeśli nie zobaczę twojej twarzy, umrę na minutę, sekundę, do cholery.
Hastayım göz kapaklarına bile beni nasıl hapsettin?
Jestem chory, jak w ogóle zamknęliście mnie na powiekach?
Bil ki dönüyor hatrına dünya sensizlik zahmetli
Wiedz, że dla Ciebie świat się kręci, bez Ciebie jest ciężko
Aşk en büyük yalansa ben en büyük yalancı
Jeśli miłość jest największym kłamstwem, to ja jestem największym kłamcą
Varsın hiç güldürmesin seninleyken anlamsız
Jesteś tu, niech cię nigdy nie rozśmieszy, to nie ma sensu, kiedy jest z tobą.
Bak yağmurdan kaçarken gözlerine yakalandım
Słuchaj, złapałem twój wzrok, gdy uciekałeś przed deszczem
Anladım çok zor çıkmak bu kazadan zararsız
Rozumiem, że bardzo trudno jest wyjść z tego wypadku bez szkody.
İnan umrumda değil hiç ne dedikleri ve de arkamızdan dönen o dolaplar
Uwierz mi, nie obchodzi mnie, co mówią, ani plany, które krążą za naszymi plecami.
Gülüm göremiyorum ne doğru ne de yanlışı çünkü kör olmuş olabilirim aşktan
Moja droga, nie widzę, co jest dobre, a co złe, bo być może stałem się ślepy z miłości.
Gel kollarıma sımsıkı sarayım seni gel ıslanıp yağmur gibi yağsak
Chodź, trzymam Cię mocno w ramionach, zmokniemy i zacznie padać jak deszcz
Hemen unutuyorum her şeyi karışıyor kafam önümde kıvrılırken o kalçan
Natychmiast o wszystkim zapominam, robi się zamieszanie, kiedy moja głowa pochyla się przede mną, nad tym twoim biodrem
Her yerde tuzak
Wszędzie pułapka
Kaç gel rüyalarıma
Uciekaj, przyjdź do moich snów
Versem dünyaları sana
Jeśli dam ci świat
Düşsem sevdana daha
Jeśli jeszcze bardziej zakocham się w Twojej miłości
Ben yandım aman
Jestem spalony, o mój Boże
Sen yoksan her yer ayaz
Jeśli nie ma Cię w pobliżu, wszędzie jest mroźno
Bir gülsen gelse bahar
Jeśli się uśmiechniesz, nadejdzie wiosna
Dost olsa geceler sabaha
Gdyby był przyjacielem, noce zamieniałyby się w poranki
Aşk en büyük yalansa ben en büyük yalancı
Jeśli miłość jest największym kłamstwem, to ja jestem największym kłamcą
Varsın hiç güldürmesin seninleyken anlamsız
Jesteś tu, niech cię nigdy nie rozśmieszy, to nie ma sensu, kiedy jest z tobą.
Bak yağmurdan kaçarken gözlerine yakalandım
Słuchaj, złapałem twój wzrok, gdy uciekałeś przed deszczem
Anladım çok zor çıkmak bu kazadan zararsız
Rozumiem, że bardzo trudno jest wyjść z tego wypadku bez szkody.
Dedim bu güzellik beni yola sokacak
Powiedziałem, że to piękno poprowadzi mnie na ścieżkę
Bir de yanaşırsa yamacıma olay olacak
Jeśli się do mnie zbliży, coś mi się stanie.
Sök kır kalbimin zincirini oyalamadan
Przerwij łańcuch mojego serca, nie opóźniając go
Ama o nasıl bakışlar öyle oy anam anam
Ale co to za spojrzenia, o moja matka, moja matka
Her yerde tuzak
Wszędzie pułapka
Kaç gel rüyalarıma
Uciekaj, przyjdź do moich snów
Versem dünyaları sana
Jeśli dam ci świat
Dost olsa geceler sabaha
Gdyby był przyjacielem, noce zamieniałyby się w poranki
Aşk en büyük yalansa ben en büyük yalancı
Jeśli miłość jest największym kłamstwem, to ja jestem największym kłamcą
Varsın hiç güldürmesin seninleyken anlamsız
Jesteś tu, niech cię nigdy nie rozśmieszy, to nie ma sensu, kiedy jest z tobą.
Bak yağmurdan kaçarken gözlerine yakalandım
Słuchaj, złapałem twój wzrok, gdy uciekałeś przed deszczem
Anladım çok zor çıkmak bu kazadan zararsız
Rozumiem, że bardzo trudno jest wyjść z tego wypadku bez szkody.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.