A Thousand Pieces 歌詞 日本語訳

編集者 - 千の作品

by Editors

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Editors A Thousand Pieces

Verse:
詩:
My heart has burst into a thousand pieces tonight
今夜、私の心は千切れてしまった
My heart has burst into a thousand pieces tonight
今夜、私の心は千切れてしまった
London hides her starry night, She covers them all up with light
ロンドンは星降る夜を隠し、彼女はそれらすべてを光で覆う
My heart has burst into a thousand pieces tonight
今夜、私の心は千切れてしまった
Chorus:
コーラス:
Please would you watch over me if I sleep
私が寝たら見守ってくれませんか
Pull me from the safety zone when I'm weak
弱っているときは安全地帯から引きずり出して
Instrumental (2x):
インストゥルメンタル (2x):
Verse:
詩:
Imagine how a father feels to witness his son in a fight
息子の喧嘩を目撃した父親がどう感じるか想像してみてください
Imagine how a father feels to witness his son in a fight
息子の喧嘩を目撃した父親がどう感じるか想像してみてください
London hides her starry night, She covers them all up with light
ロンドンは星降る夜を隠し、彼女はそれらすべてを光で覆う
My heart has burst into a thousand pieces tonight
今夜、私の心は千切れてしまった
Chorus:
コーラス:
Please would you watch over me if I sleep
私が寝たら見守ってくれませんか
Pull me from the safety zone when I'm weak
弱っているときは安全地帯から引きずり出して
Please would you watch over me if I sleep
私が寝たら見守ってくれませんか
Pull me from the safety zone when I'm weak
弱っているときは安全地帯から引きずり出して
Bridge:
ブリッジ:
I made my place at this table
私はこのテーブルに自分の席を設けました
I'll pass the tears if I'm able
できることなら涙を流してあげるよ
Don't pick up the pieces
破片を拾わないでください
Don't pick up the pieces
破片を拾わないでください
Don't pick up the pieces
破片を拾わないでください
Don't pick up the pieces
破片を拾わないでください
Instrumental (2x):
インストゥルメンタル (2x):
Verse:
詩:
My heart has burst into a thousand pieces tonight
今夜、私の心は千切れてしまった
My heart has burst into a thousand pieces tonight
今夜、私の心は千切れてしまった
Chorus:
コーラス:
Please would you watch over me if I sleep
私が寝たら見守ってくれませんか
Pull me from the safety zone when I'm weak
弱っているときは安全地帯から引きずり出して
Please would you watch over me if I sleep
私が寝たら見守ってくれませんか
Pull me from the safety zone when I'm weak
弱っているときは安全地帯から引きずり出して
Outro:
アウトロ:
Don't pick up the pieces
破片を拾わないでください
Don't pick up the pieces
破片を拾わないでください
Instrumental (4x):
インストゥルメンタル (4x):

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.