Like Treasure Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Redaktorzy - Jak skarb
by Editors
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Bass line : Em - G - Am - C
Linia basu: Em – G – Am – C
Ain't it just like the old days,
Czyż nie jest tak jak za dawnych czasów,
Wait and see how the hand plays,
Poczekaj i zobacz jak gra ręka,
Living out our second-hand cliches,
Żyjąc w zgodzie z naszymi stereotypami z drugiej ręki,
Ain't it just like the old days.
Czyż nie jest tak jak za dawnych czasów.
You are what you eat
Jesteś tym, co jesz
You'll become digested,
Zostaniesz strawiony,
Well love, it isn't felt.
Cóż, kochanie, tego się nie czuje.
No love is tested.
Żadna miłość nie jest poddawana próbie.
You will keep forever,
Zachowasz na zawsze,
I'll bury you like treasure.
Pochowam cię jak skarb.
We gotta get friends in high places,
Musimy zdobyć przyjaciół na wysokich stanowiskach,
Hide behind their plastic faces,
Ukryj się za ich plastikowymi twarzami,
Rip up the flag and replace it,
Zerwij flagę i wymień ją,
Dance with our friends in high places.
Tańcz z naszymi przyjaciółmi na wysokich stanowiskach.
You are what you eat,
Jesteś tym co jesz,
You'll become digested,
Zostaniesz strawiony,
Well love, it isn't felt.
Cóż, kochanie, tego się nie czuje.
No love is tested.
Żadna miłość nie jest poddawana próbie.
You will keep forever,
Zachowasz na zawsze,
I'll bury you like treasure.
Pochowam cię jak skarb.
You will keep forever,
Zachowasz na zawsze,
I'll bury you like treasure.
Pochowam cię jak skarb.
Bridge : C Am D Bm
Most: C Am D Bm
I used to want to be you
Kiedyś chciałem być tobą
Now where's your Shadow you're see through.
Gdzie jest twój cień, przez który widzisz.
I used to want to be you
Kiedyś chciałem być tobą
Now where's your Shadow you're see through.
Gdzie jest twój cień, przez który widzisz.
You will keep forever,
Zachowasz na zawsze,
I'll bury you like treasure.
Pochowam cię jak skarb.
You will keep forever,
Zachowasz na zawsze,
I'll bury you like treasure.
Pochowam cię jak skarb.
Have some nice playing =)
Miłego grania =)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.