Munich Testo Traduzione Italiana

Redattori - Monaco

by Editors

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Editors Munich

right ones, as guitar chords or (without too much difficulty) bass tabs... the bass
quelli giusti, come gli accordi di chitarra o (senza troppe difficoltà) le tablature di basso... il basso
part's very easy, just the root of each chord.
la parte è molto semplice, basta la fondamentale di ogni accordo.
Eb/C - 866886 (You could just use Eb - x86668)
Mib/C - 866886 (potresti usare semplicemente Mib - x86668)
Opening Riff x4 (No Chord)
Riff di apertura x4 (senza accordo)
INSTRUMENTAL
STRUMENTALE
I'm so glad I've found this
Sono così felice di aver trovato questo
I'm so glad I did
Sono così felice di averlo fatto
I'm so glad I've found this
Sono così felice di aver trovato questo
I'm so glad I did
Sono così felice di averlo fatto
People are fragile things, you should know by now
Le persone sono cose fragili, ormai dovresti saperlo
Be careful what you put them through
Fai attenzione a cosa gli fai passare
People are fragile things, you should know by now
Le persone sono cose fragili, ormai dovresti saperlo
You'll speak when you're spoken to (Aaaaahhh.....)
Parlerai quando ti parleranno (Aaaaahhh.....)
INSTRUMENTAL
STRUMENTALE
It breaks when you don't force it
Si rompe quando non lo forzi
It breaks when you don't try
Si rompe quando non ci provi
It breaks if you don't force it
Si rompe se non lo forzi
It breaks if you don't try try try try
Si rompe se non provi, prova, prova
With one hand you calm me
Con una mano mi calmi
With one hand I'm still
Con una mano sono fermo
With one hand you calm me
Con una mano mi calmi
With one hand I'm still
Con una mano sono fermo
Aaaaahhh......
Aaaaahhh......
INSTRUMENTAL
STRUMENTALE
You'll speak when you're spoken to
Parlerai quando ti parleranno
You'll speak when you're spoken to
Parlerai quando ti parleranno
He'll speak when he's spoken to
Parlerà quando gli verrà parlato
She'll speak when she's spoken to.............
Parlerà quando avrà parlato con...................
PS - This is my first tab... please rate..
PS: questa è la mia prima scheda... per favore vota...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.