Alive كلمات أغنية ترجمة عربية

إدوين ماكين - على قيد الحياة

by Edwin McCain

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Edwin McCain Alive

Alive (Acoustic) - Edwin McCain
حي (صوتي) - إدوين ماكين
Email: hey_man2000@hotmail.com
البريد الإلكتروني: hey_man2000@hotmail.com
Note that this is an Acoustic Version, and not the official song.
لاحظ أن هذه نسخة صوتية وليست الأغنية الرسمية.
C#madd9 (x46644)
ج#ماد9 (x46644)
1/2 = one half of a beat
1/2 = نصف نبضة
1/4 = one quarter of a beat
1/4 = ربع نبضة
Riff : E5 - Asus2 - C#m - C#madd9 - C#m - G#5 - Asus2
ريف: E5 - Asus2 - C#m - C#madd9 - C#m - G#5 - Asus2
Intro: Riff
مقدمة: ريف
Al, he sells records down on old st. charley's street
(آل)، إنه يبيع التسجيلات في الشارع القديم. شارع تشارلي
He's cleaning up fat tuesday's mess he keeps the sidewalks neat
إنه ينظف الفوضى التي حدثت يوم الثلاثاء ويحافظ على نظافة الأرصفة
And he just lost his father and he just lost his wife
وقد فقد والده للتو وفقد زوجته للتو
And if it wasn't for the music he couldn't get on with his life
ولولا الموسيقى لما استطاع الاستمرار في حياته
And he knows what I know
وهو يعلم ما أعرفه
It's not all that hard to survive
ليس من الصعب البقاء على قيد الحياة
You take the good and the bad and the time in between
أنت تأخذ الخير والشر والوقت بينهما
It lets us know we're alive
فهو يتيح لنا أن نعرف أننا على قيد الحياة
play Riff
لعب ريف
Well now be be's singing gospel
حسنًا، لنكن الآن نغني الإنجيل
And down on bourbon she sings the blues
وأسفل بوربون تغني موسيقى البلوز
She plays on all my heart strings curls my toes up in my shoes
إنها تعزف على كل أوتار قلبي، وتجعد أصابع قدمي في حذائي
And she knows what I'm after
وهي تعرف ما أسعى إليه
Chase my dreams with all my might
أطارد أحلامي بكل قوتي
She says you shouldn't be so anxious and deep down I know she's right
تقول إنه لا ينبغي أن تكوني قلقة جدًا، وفي أعماقي أعلم أنها على حق
And he knows what I know
وهو يعلم ما أعرفه
It's not all that hard to survive
ليس من الصعب البقاء على قيد الحياة
You take the good and the bad and the time in between
أنت تأخذ الخير والشر والوقت بينهما
It lets us know we're alive
فهو يتيح لنا أن نعرف أننا على قيد الحياة
Play Riff
العب ريف
we're alive we're alive we're alive
نحن على قيد الحياة نحن على قيد الحياة نحن على قيد الحياة
we're alive
نحن على قيد الحياة
Well get on board the rocket
حسنًا، اصعد على متن الصاروخ
Step right into the front car
خطوة مباشرة إلى السيارة الأمامية
You know life's a roller coaster
أنت تعلم أن الحياة عبارة عن أفعوانية
It ain't got no safety bar
ليس لديها أي شريط الأمان
Raise your voices up with laughter
ارفعوا أصواتكم بالضحك
Bring it in with one big sigh
أحضره مع تنهد واحد كبير
Consecrated in the wonder .... we're alive
كرسنا في العجب.... نحن أحياء
Play Riff
العب ريف
Norman he plays music but only in my dreams
نورمان يعزف الموسيقى ولكن فقط في أحلامي
Shows me all the beauty that soulful music brings
يظهر لي كل الجمال الذي تجلبه الموسيقى العاطفية
But sometimes he's a spectre and I wake up clenched with fear
لكن في بعض الأحيان يكون شبحًا وأستيقظ من الخوف
But lesson good or bad he always keeps me clear
لكن الدرس الجيد أو السيئ يبقيني دائمًا واضحًا
And you know what I know
وأنت تعرف ما أعرفه
It's not all that hard to survive
ليس من الصعب البقاء على قيد الحياة
You take the good and the bad and the time in between
أنت تأخذ الخير والشر والوقت بينهما
It lets us know we're alive
فهو يتيح لنا أن نعرف أننا على قيد الحياة
Hope you enjoy! Any comments/questions email me.
آمل أن تستمتع! أي تعليقات / أسئلة البريد الالكتروني لي.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.