Alive Paroles Traduction Française

Edwin McCain - Vivant

by Edwin McCain

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Edwin McCain Alive

Alive (Acoustic) - Edwin McCain
Alive (Acoustique) - Edwin McCain
Email: hey_man2000@hotmail.com
Courriel : hey_man2000@hotmail.com
Note that this is an Acoustic Version, and not the official song.
Notez qu'il s'agit d'une version acoustique et non de la chanson officielle.
C#madd9 (x46644)
C#madd9 (x46644)
1/2 = one half of a beat
1/2 = une moitié de temps
1/4 = one quarter of a beat
1/4 = un quart de temps
Riff : E5 - Asus2 - C#m - C#madd9 - C#m - G#5 - Asus2
Riff : E5 - Asus2 - C#m - C#madd9 - C#m - G#5 - Asus2
Intro: Riff
Introduction : Riff
Al, he sells records down on old st. charley's street
Al, il vend des disques dans la vieille rue. la rue de Charley
He's cleaning up fat tuesday's mess he keeps the sidewalks neat
Il nettoie les gros dégâts de mardi, il garde les trottoirs propres.
And he just lost his father and he just lost his wife
Et il vient de perdre son père et il vient de perdre sa femme
And if it wasn't for the music he couldn't get on with his life
Et sans la musique, il ne pourrait pas continuer sa vie
And he knows what I know
Et il sait ce que je sais
It's not all that hard to survive
Ce n'est pas si difficile de survivre
You take the good and the bad and the time in between
Tu prends le bon et le mauvais et le temps entre les deux
It lets us know we're alive
Cela nous fait savoir que nous sommes en vie
play Riff
jouer du riff
Well now be be's singing gospel
Eh bien, maintenant, je chante du gospel
And down on bourbon she sings the blues
Et sur du bourbon, elle chante le blues
She plays on all my heart strings curls my toes up in my shoes
Elle joue sur toutes les cordes de mon cœur, enroule mes orteils dans mes chaussures
And she knows what I'm after
Et elle sait ce que je recherche
Chase my dreams with all my might
Poursuis mes rêves de toutes mes forces
She says you shouldn't be so anxious and deep down I know she's right
Elle dit que tu ne devrais pas être si anxieux et au fond je sais qu'elle a raison
And he knows what I know
Et il sait ce que je sais
It's not all that hard to survive
Ce n'est pas si difficile de survivre
You take the good and the bad and the time in between
Tu prends le bon et le mauvais et le temps entre les deux
It lets us know we're alive
Cela nous fait savoir que nous sommes en vie
Play Riff
Jouer un riff
we're alive we're alive we're alive
nous sommes vivants nous sommes vivants nous sommes vivants
we're alive
nous sommes vivants
Well get on board the rocket
Eh bien, montez à bord de la fusée
Step right into the front car
Montez à droite dans la voiture de devant
You know life's a roller coaster
Tu sais que la vie est des montagnes russes
It ain't got no safety bar
Il n'y a pas de barre de sécurité
Raise your voices up with laughter
Élevez la voix en riant
Bring it in with one big sigh
Apportez-le avec un grand soupir
Consecrated in the wonder .... we're alive
Consacrés dans l'émerveillement... nous sommes vivants
Play Riff
Jouer un riff
Norman he plays music but only in my dreams
Norman, il joue de la musique mais seulement dans mes rêves
Shows me all the beauty that soulful music brings
Me montre toute la beauté qu'apporte la musique émouvante
But sometimes he's a spectre and I wake up clenched with fear
Mais parfois c'est un spectre et je me réveille crispé par la peur
But lesson good or bad he always keeps me clear
Mais la leçon, bonne ou mauvaise, il me garde toujours clair
And you know what I know
Et tu sais ce que je sais
It's not all that hard to survive
Ce n'est pas si difficile de survivre
You take the good and the bad and the time in between
Tu prends le bon et le mauvais et le temps entre les deux
It lets us know we're alive
Cela nous fait savoir que nous sommes en vie
Hope you enjoy! Any comments/questions email me.
J'espère que vous apprécierez ! Pour tout commentaire/question, envoyez-moi un e-mail.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.