Boom Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Edwin McCain – Bum
by Edwin McCain
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"Boom" by Edwin McCain
„Boom” Edwina McCaina
From the album "Mercy Bound"
Z albumu „Mercy Bound”
Email: edhead@tampabay.rr.com
E-mail: edhead@tampabay.rr.com
Chords used:
Wykorzystane akordy:
Verse 1:
Werset 1:
Mamma said, "Let's shave my head today"
Mama powiedziała: „Ogolmy mi dzisiaj głowę”
It's all gonna fall out anyway
To wszystko i tak wypadnie
The laughter rolled in first just like she planned
Najpierw rozległ się śmiech, tak jak planowała
Then the tears fell out with strand
Potem łzy popłynęły razem z pasmem
after strand, after strand, after strand
po nitce, po nitce, po nitce
Chorus 1:
Refren 1:
Love doesn't wait until it's easy
Miłość nie czeka, aż będzie łatwa
Love isn't only dancin' under stars
Miłość to nie tylko taniec pod gwiazdami
Love's not just for rollin' along like a summer song
Miłość nie polega tylko na śpiewaniu jak letnia piosenka
Love's for when it's hard
Miłość jest wtedy, gdy jest ciężko
Bridge 1:
Most 1:
When it's hard and you don't want to believe it
Kiedy jest Ci ciężko i nie chcesz w to wierzyć
You don't have enough hands to cover your ears and your eyes
Nie masz dość rąk, żeby zakryć uszy i oczy
When it's hard and you don't want to speak it
Kiedy jest Ci ciężko i nie chcesz o tym mówić
'Cause the only sound that comes is, "Why?"
Ponieważ jedynym dźwiękiem, jaki się pojawia, jest: „Dlaczego?”
Verse 2:
Werset 2:
Before I knew we were swaying like the trees
Zanim się zorientowałem, kołysaliśmy się jak drzewa
But they know how to bend and we're on our knees
Ale oni wiedzą, jak się ugiąć, a my jesteśmy na kolanach
I got a shock wave when it reached the speed of sound
Poczułem falę uderzeniową, gdy osiągnął prędkość dźwięku
By the time you hear the boom
Zanim usłyszysz huk
the pain is raining down and down and down
ból pada coraz niżej i niżej
Chorus 2:
Chór 2:
Love doesn't wait until it's easy
Miłość nie czeka, aż będzie łatwa
Love isn't only dancin' under stars
Miłość to nie tylko taniec pod gwiazdami
Love's not just for rollin' along like a summer song
Miłość nie polega tylko na śpiewaniu jak letnia piosenka
Love's for when it's hard
Miłość jest wtedy, gdy jest ciężko
Bridge 2:
Most 2:
When it's hard and you don't want to believe it
Kiedy jest Ci ciężko i nie chcesz w to wierzyć
You don't have enough hands to cover your ears and your eyes
Nie masz dość rąk, żeby zakryć uszy i oczy
When it's hard and you don't want to speak it
Kiedy jest Ci ciężko i nie chcesz o tym mówić
'Cause the only sound that comes is, "Why?"
Ponieważ jedynym dźwiękiem, jaki się pojawia, jest: „Dlaczego?”
Chorus 3:
Refren 3:
Love doesn't wait until it's easy
Miłość nie czeka, aż będzie łatwa
Love isn't only dancin' under stars
Miłość to nie tylko taniec pod gwiazdami
Love's not just for rollin' along like a summer song
Miłość nie polega tylko na śpiewaniu jak letnia piosenka
Love's for when it's hard
Miłość jest wtedy, gdy jest ciężko
When it's hard
Kiedy jest ciężko
Yeah
Tak
Csus2 - Dsus2 - Esus2 (repeat chords & fade)
Csus2 - Dsus2 - Esus2 (powtarzanie akordów i wyciszanie)
When it's hard
Kiedy jest ciężko
tuning instead of 1 step down like the CD recording.
strojenie zamiast o 1 stopień w dół, jak w przypadku nagrywania na płycie CD.
Also, he ends the song as shown below***
Kończy także piosenkę, jak pokazano poniżej***
Mamma said, "Let's shave my head today"
Mama powiedziała: „Ogolmy mi dzisiaj głowę”
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.