I Want It All 歌詞 日本語訳

エドウィン・マケイン - 私はそれがすべて欲しい

by Edwin McCain

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Edwin McCain I Want It All

I Want It All (Acoustic) - Edwin McCain
アイ・ウォント・イット・オール (アコースティック) - エドウィン・マケイン
Email: hey_man2000@hotmail.com
メール: hey_man2000@hotmail.com
Note that this is an Acoustic Version, and NOT the official song.
これはアコースティックバージョンであり、公式の曲ではないことに注意してください。
Intro: Asus2 - Esus - E11 - Dsus2 x 2
イントロ: Asus2 - Esus - E11 - Dsus2 x 2
She's got an inner child
彼女にはインナーチャイルドがいる
A little tame and a whole lot of wild.
少しおとなしく、とてもワイルドです。
But as crazy as it is, it is who she is.
しかし、それはクレイジーではありますが、それが彼女です。
And she smiles and she frowns.
そして彼女は微笑み、顔をしかめた。
She's sunshine and she's clouds.
彼女は太陽であり、雲でもあります。
Emotional to say the least, but that's ok with me.
控えめに言っても感情的ですが、それは私には大丈夫です。
CHORUS:
コーラス:
'Cuz when I fell, I fell hard for every part.
だって、私が転んだ時は、どの部分も激しく転んでしまったのよ。
From the beauty in her eyes to the love that's in her heart.
彼女の瞳の美しさから、心の中にある愛まで。
The good, the bad, the happy and the sad.
良いことも悪いことも、嬉しいことも悲しいことも。
Her perfections, her every little flaw. I want it all.
彼女の完璧さ、あらゆる小さな欠点。全部欲しいです。
I want it all.
全部欲しいです。
And sometimes the lighting lies
そして時々照明は嘘をつきます
And she found some new laugh lines.
そして彼女はいくつかの新しいほうれい線を発見しました。
But whenever she asks me, it's only beauty that I see.
しかし、彼女が私に尋ねるたびに、私が目にするのは美しさだけです。
CHORUS:
コーラス:
'Cuz when I fell, I fell hard for every part.
だって、私が転んだ時は、どの部分も激しく転んでしまったのよ。
From the beauty in her eyes to the little battle scars.
彼女の瞳の美しさから、小さな戦いの傷跡まで。
The good, the bad, the happy and the sad.
良いことも悪いことも、嬉しいことも悲しいことも。
Her perfections, her every little flaw. I want it all.
彼女の完璧さ、あらゆる小さな欠点。全部欲しいです。
I want it all.
全部欲しいです。
The good, the bad, the happy and the sad.
良いことも悪いことも、嬉しいことも悲しいことも。
Her perfections, her every little flaw. I want it all.
彼女の完璧さ、あらゆる小さな欠点。全部欲しいです。
I want it all.
全部欲しいです。
I want it all.
全部欲しいです。
I want it all.
全部欲しいです。
Asus2 - Esus - E11 - Dsus2 - Ending on Dsus2
Asus2 - Esus - E11 - Dsus2 - Dsus2 で終了
Hope you enjoy! Any comments/questions email me.
楽しんでいただければ幸いです。コメント/質問はメールでお送りください。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.