Shooting Stars Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Edwin McCain – Spadające gwiazdy
by Edwin McCain
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"Shooting Stars" by Edwin McCain
„Spadające gwiazdy” Edwina McCaina
From the album "Scream & Whisper"
Z albumu „Krzyk i szept”
Email: Oasis4U2NV@aol.com
E-mail: Oasis4U2NV@aol.com
Chords used:
Wykorzystane akordy:
f#|-0-----0----0----0----0-----0----0-----0-|
f#|-0-----0----0----0----0-----0----0-----0-|
Listen to the CD for strumming patterns.
Posłuchaj płyty CD, aby zobaczyć wzory brzdąkania.
Intro: Bsus - F#sus - Abm7 - E - E - F#sus - E - F#sus
Wprowadzenie: Bsus - F#sus - Abm7 - E - E - F#sus - E - F#sus
Verse 1:
Werset 1:
We keep our love in a plain brown box, We keep it tied with a simple lock
Trzymamy naszą miłość w zwykłym brązowym pudełku, Trzymamy ją związaną prostym zamkiem
We hold it close because it's all we got, We think it's ordinary but it's not
Trzymamy to blisko siebie, bo to wszystko, co mamy. Uważamy, że to zwyczajne, ale tak nie jest
In a world that starting to fade, A little love could pave the way
W świecie, który zaczyna zanikać, odrobina miłości może utorować drogę
Don't keep it tied with a simple lock, You think it's ordinary but it's not
Nie wiąż tego prostym zamkiem. Myślisz, że to zwyczajne, ale tak nie jest
Chorus:
Chór:
And maybe this life is
I może to życie takie jest
Just about love and tenderness if
Tylko o miłości i czułości, jeśli
All we are, are shooting stars
Jesteśmy tylko spadającymi gwiazdami
And maybe we we can't fight
I może nie możemy walczyć
All of this pain and loneliness if
Cały ten ból i samotność, jeśli
All we are, are shooting stars
Jesteśmy tylko spadającymi gwiazdami
Verse 2:
Werset 2:
Tired of hearin' 'bout the bling bling, We're so concerned with material things
Zmęczeni słuchaniem o błyskotkach. Jesteśmy tak zajęci sprawami materialnymi
It's all cars and diamond rings, And do you think it's gonna ease your sting
To tylko samochody i pierścionki z brylantami. I myślisz, że to złagodzi twoje ukłucie?
'Cause that's a hole that you can't fill, Velvet rope overkill
Bo to dziura, której nie da się zapełnić. Aksamitna lina to przesada
Free your mind let your heart sing, And just remember that they're only things
Uwolnij swój umysł, pozwól swojemu sercu śpiewać i pamiętaj, że to tylko rzeczy
Repeat Chorus
Powtórz refren
Bridge:
Most:
I used to live by the minute
Kiedyś żyłem minutami
I was too blind to see
Byłem zbyt ślepy, żeby widzieć
Now I found the strength to admit it
Teraz znalazłam siłę, żeby się do tego przyznać
Now it's all I believe, please please
Teraz tylko w to wierzę, proszę, proszę
Solo: (play chorus chords 1x)
Solo: (zagraj akordy chóru 1x)
Repeat Chorus
Powtórz refren
Outro:
Zakończenie:
s
s
Shooting stars
Spadające gwiazdy
s
s
Yeah we're shooting stars
Tak, spadamy gwiazdy
s
s
We're shooting stars
Spadamy gwiazdy
(fade out)
(zanikanie)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
