Sign on the Door كلمات أغنية ترجمة عربية

إدوين ماكين - وقع على الباب

by Edwin McCain

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Edwin McCain Sign on the Door

Sign On The Door (Acoustic) - Edwin McCain
تسجيل على الباب (صوتي) - إدوين ماكين
Email: hey_man2000@hotmail.com
البريد الإلكتروني: hey_man2000@hotmail.com
Note that this is an Acoustic Version, and not the official song.
لاحظ أن هذه نسخة صوتية وليست الأغنية الرسمية.
1/2 = one half of a beat
1/2 = نصف نبضة
Bmsus (x24430)
بمسوس (x24430)
Wendy's sittin' next to me, She's trying hard to drink it away
ويندي تجلس بجانبي، وهي تحاول جاهدة أن تشربها
And I feel the rumble of the subway beneath the stage
وأشعر بقعقعة مترو الأنفاق تحت المسرح
And her eyes are screaming, And her lips are pursed
وعيناها تصرخان وشفتاها مزمومتان
And this ain't her first heartache, But it feels like,
وهذا ليس أول وجع قلب لها، لكن يبدو الأمر كما لو،
it feels like the worst, And she says
يبدو الأمر وكأنه الأسوأ، وتقول
Can someone tell me how this can happen, I guess that God only knows
هل يمكن لأحد أن يقول لي كيف يمكن أن يحدث هذا، أعتقد أن الله وحده يعلم
My heart used to be, The sweet shop of love
كان قلبي محل حلويات الحب
But now the sign on the door, It says sorry we're closed
لكن الآن العلامة الموجودة على الباب تقول آسف لقد أغلقنا
And I hear myself tell her, Some old words I know they won't help
وأسمع نفسي أقول لها، بعض الكلمات القديمة أعلم أنها لن تساعد
And then I feel guilty, 'Cause I've closed some sweet shops myself
ومن ثم أشعر بالذنب، لأنني أغلقت بعض محلات الحلويات بنفسي
And we all talk about timing, And lifestyles and such
وكلنا نتحدث عن التوقيت، وأنماط الحياة وما إلى ذلك
But to a heart that's been shattered, Those words don't mean much
لكن بالنسبة للقلب المحطم، هذه الكلمات لا تعني الكثير
And all of our pining, It just goes to show, Don't you enter a shop,
وكل شوقنا، يظهر فقط، لا تدخل متجرًا،
With the sign on the door Saying sorry we're closed
مع علامة على الباب تقول آسف لقد أغلقنا
And she's been through all the pain, That one can endure
وقد عانت من كل الألم الذي يمكن للمرء أن يتحمله
And her new man thinks she loves him, But he can't be sure
ورجلها الجديد يعتقد أنها تحبه، لكنه غير متأكد
And his heart pines for Wendy, She says that's how it goes
وقلبه يشتاق لويندي، وتقول أن هذا هو ما تسير عليه الأمور
How am I supposed to know, He can't read the sign saying
كيف من المفترض أن أعرف، فهو لا يستطيع قراءة اللافتة التي تقول
u -
ش -
Sorry we're closed, Yeah we're closed, And she says
آسف نحن مغلقون، نعم نحن مغلقون، وتقول
Can someone tell me how this can happen, I guess that God only knows
هل يمكن لأحد أن يقول لي كيف يمكن أن يحدث هذا، أعتقد أن الله وحده يعلم
My heart used to be, The sweet shop of love
كان قلبي محل حلويات الحب
But now there's a sign on the door, There's a sign on the door
لكن الآن هناك لافتة على الباب، هناك لافتة على الباب
There's a sign on the door, another sign on the door
هناك لافتة على الباب، وعلامة أخرى على الباب
Asus2 - Bmsus - C#m - Dsus (singing "One more sign" for each chord)
Asus2 - Bmsus - C#m - Dsus (غناء "علامة أخرى" لكل وتر)
Hope you enjoy! Any comments/questions email me.
آمل أن تستمتع! أي تعليقات / أسئلة البريد الالكتروني لي.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.