True Freedom Paroles Traduction Française
Eef Barzelay - La vraie liberté
by Eef Barzelay
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chords used:
Accords utilisés :
D : xx0232
D : xx0232
D/C#: x40323
N° D/C : x40323
Bm : x24432
Bm : x24432
A : x02220
R : x02220
G7 : 320002
G7 : 320002
Bm/E: 224432
Bm/E: 224432
E7 : 022434 > 020104 is a little easier, but that is how he plays it.
E7 : 022434 > 020104 est un peu plus facile, mais c'est comme ça qu'il le joue.
D* : x57775
D* : x57775
Intro: D D/C# Bm D A G7 D
Intro : D D/C# Bm D A G7 D
If I was a poet
Si j'étais poète
Or maybe a king
Ou peut-être un roi
Then I could explain to you how my heart sings
Alors je pourrais t'expliquer comment mon cœur chante
Whenever I look in your eyes
Chaque fois que je regarde dans tes yeux
Like a hummingbird trapped in my chest, I would say is
Comme un colibri coincé dans ma poitrine, je dirais que c'est
Just how it felt on that glorious day
Juste ce que j'ai ressenti en ce jour glorieux
When I first, when I first saw you
Quand je t'ai vu pour la première fois
Together we'll know true freedom
Ensemble, nous connaîtrons la vraie liberté
Dissolving brilliance, Bright colors
Brillance dissolvante, couleurs vives
In the picture God paints
Dans le tableau que Dieu peint
Here take these pills
Tiens, prends ces pilules
I don't know what they do
Je ne sais pas ce qu'ils font
And I've already swallowed more than a few
Et j'en ai déjà avalé plusieurs
I promise your mother she won't even notice they're gone
Je promets à ta mère qu'elle ne remarquera même pas leur départ
And what was that song that Youth Minister Ted
Et quelle était cette chanson que le Ministre de la Jeunesse Ted
Sang after his sermon
Chanté après son sermon
It's been stuck in my head
C'est resté coincé dans ma tête
The chorus went, it went something like this
Le refrain est parti, ça s'est passé à peu près comme ça
Together we'll know true freedom
Ensemble, nous connaîtrons la vraie liberté
Dissolving brilliance, Bright colors
Brillance dissolvante, couleurs vives
In the picture God paints
Dans le tableau que Dieu peint
The popular kids that ignored us at school
Les enfants populaires qui nous ignoraient à l'école
Will whisper our names as the tears fill the pool
Chuchotera nos noms pendant que les larmes remplissent la piscine
We'll look down upon them and laugh
Nous les mépriserons et rirons
As rosy cheeked angels join us in cheers
Alors que des anges aux joues roses nous rejoignent pour applaudir
Where no one is lonely and there's nothing to fear
Où personne n'est seul et où il n'y a rien à craindre
I wish I could go there right now
J'aimerais pouvoir y aller maintenant
I wish I could go touch you right now
J'aimerais pouvoir aller te toucher maintenant
Together we'll know true freedom
Ensemble, nous connaîtrons la vraie liberté
Dissolving brilliance, Bright colors
Brillance dissolvante, couleurs vives
In the picture God paints
Dans le tableau que Dieu peint
Ahhh...
Ahhh...
If I was a poet
Si j'étais poète
Or maybe a king
Ou peut-être un roi
Then I could explain to you how my heart sings
Alors je pourrais t'expliquer comment mon cœur chante
Whenever I look in your eyes
Chaque fois que je regarde dans tes yeux
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
