Your Lucky Day in Hell كلمات أغنية ترجمة عربية
EELS - يومك المحظوظ في الجحيم
by EELS
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Mama crept onto the milkman's hand
زحفت ماما على يد بائع الحليب
And then she finally gave birth
ثم أنجبت أخيرًا
Years go by, still I don't know
مرت سنوات، وما زلت لا أعرف
Who shall inherit this Earth?
من يرث هذه الأرض؟
Pre Chorus 1:
ما قبل الكورس 1:
And no-one will know my name
ولن يعرف أحد اسمي
Until it's on the stone
حتى يكون على الحجر
Woah oh-oo-oh
واو أوه أوه
Chorus 1:
الكورس 1:
This could be your lucky day... In hell
قد يكون هذا يومك المحظوظ... في الجحيم
Never know who it might be... At your doorbell
لا تعرف أبدًا من قد يكون... عند جرس بابك
This could be your lucky day... In hell
قد يكون هذا يومك المحظوظ... في الجحيم
In hell
في الجحيم
Verse 2:
الآية 2:
(Same chords and rhythm as Verse 1)
(نفس الحبال والإيقاع مثل الآية 1)
Wakin' up with an ugly face
الاستيقاظ بوجه قبيح
Winston Churchill in drag
ونستون تشرشل في السحب
Looking for new maternal embrace
أبحث عن احتضان الأم الجديد
Another tired old gag
هفوة قديمة متعبة أخرى
Pre Chorus 2:
ما قبل الكورس 2:
(Same chords and rhythm as Pre Chorus 1)
(نفس الحبال والإيقاع مثل Pre Chorus 1)
Am I just a walking bag
هل أنا مجرد حقيبة المشي
Of chewed up dust and bones?
من الغبار الممضوغ والعظام؟
Woah oh-oo-oh
واو أوه أوه
Chorus 2:
الكورس 2:
(Same as Chorus 1)
(نفس الكورس 1)
Interlude:
فاصل:
Bridge:
الجسر:
Father Teresa, you can't make me into you
الأب تيريزا، لا يمكنك أن تجعلني مثلك
I never wanna be like you
لا أريد أن أكون مثلك أبدًا
Why can't you see, it's me?
لماذا لا ترى، هذا أنا؟
You know it's time to let me go
أنت تعلم أن الوقت قد حان للسماح لي بالرحيل
Chorus 3:
الكورس 3:
This could be your lucky day... In hell
قد يكون هذا يومك المحظوظ... في الجحيم
Never know who it might be... At your doorbell
لا تعرف أبدًا من قد يكون... عند جرس بابك
This could be your lucky day... In hell
قد يكون هذا يومك المحظوظ... في الجحيم
In hell, in hell
في الجحيم، في الجحيم
Outro:
الخاتمة:
This could be your lucky day... In hell
قد يكون هذا يومك المحظوظ... في الجحيم
Never know who it might be... At your doorbell
لا تعرف أبدًا من قد يكون... عند جرس بابك
In hell
في الجحيم
This could be your lucky day... In hell
قد يكون هذا يومك المحظوظ... في الجحيم
In hell, in hell, in hell
في الجحيم، في الجحيم، في الجحيم
See y'all at the party!
نراكم جميعا في الحفلة!
Take it easy... C-ya! =3D)
خذ الأمور ببساطة... ج-يا! =3D)
__________________
__________________
TAKE /
خذ /
YOUR /
الخاص بك /
PICK / ..... And get practicing!
اختر / ..... وتدرب!
"It is better to have scary things in your head,
"من الأفضل أن يكون لديك أشياء مخيفة في رأسك،
rather than scary things out your head" - TNT SHWE
بدلاً من الأشياء المخيفة التي تخرج من رأسك" - تي إن تي شوي
Copyright =A9 1997 MardiGras(TNT)
حقوق الطبع والنشر =A9 1997 مارديجراس (TNT)
Any corrections, connections, questions,
أي تصحيحات، اتصالات، أسئلة،
answers, comments, pals or gals are welcome =
الإجابات والتعليقات والأصدقاء أو البنات هي موضع ترحيب =
mardigras101@hotmail.com
mardigras101@hotmail.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
