Your Lucky Day in Hell Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
EELS - Twój szczęśliwy dzień w piekle
by EELS
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Mama crept onto the milkman's hand
Mama wśliznęła się na rękę mleczarza
And then she finally gave birth
A potem w końcu urodziła
Years go by, still I don't know
Mijają lata, a ja nadal nie wiem
Who shall inherit this Earth?
Kto odziedziczy tę Ziemię?
Pre Chorus 1:
Przed refrenem 1:
And no-one will know my name
I nikt nie będzie znał mojego imienia
Until it's on the stone
Dopóki nie trafi na kamień
Woah oh-oo-oh
Woah o-oo-och
Chorus 1:
Refren 1:
This could be your lucky day... In hell
To może być twój szczęśliwy dzień... W piekle
Never know who it might be... At your doorbell
Nigdy nie wiesz, kto to może być... Dzwonek do Twoich drzwi
This could be your lucky day... In hell
To może być twój szczęśliwy dzień... W piekle
In hell
W piekle
Verse 2:
Werset 2:
(Same chords and rhythm as Verse 1)
(Te same akordy i rytm co werset 1)
Wakin' up with an ugly face
Budzę się z brzydką twarzą
Winston Churchill in drag
Winston Churchill w przebraniu
Looking for new maternal embrace
Szukasz nowego matczynego uścisku
Another tired old gag
Kolejny zmęczony, stary dowcip
Pre Chorus 2:
Przed refrenem 2:
(Same chords and rhythm as Pre Chorus 1)
(Te same akordy i rytm, co w przypadku Pre Chorus 1)
Am I just a walking bag
Czy jestem tylko torbą do chodzenia?
Of chewed up dust and bones?
Z przeżutego kurzu i kości?
Woah oh-oo-oh
Woah o-oo-och
Chorus 2:
Chór 2:
(Same as Chorus 1)
(Tak samo jak Chorus 1)
Interlude:
Przerywnik:
Bridge:
Most:
Father Teresa, you can't make me into you
Ojcze Tereso, nie możesz mnie zmienić w siebie
I never wanna be like you
Nigdy nie chcę być taki jak ty
Why can't you see, it's me?
Dlaczego nie widzisz, to ja?
You know it's time to let me go
Wiesz, że już czas pozwolić mi odejść
Chorus 3:
Refren 3:
This could be your lucky day... In hell
To może być twój szczęśliwy dzień... W piekle
Never know who it might be... At your doorbell
Nigdy nie wiesz, kto to może być... Dzwonek do Twoich drzwi
This could be your lucky day... In hell
To może być twój szczęśliwy dzień... W piekle
In hell, in hell
W piekle, w piekle
Outro:
Zakończenie:
This could be your lucky day... In hell
To może być twój szczęśliwy dzień... W piekle
Never know who it might be... At your doorbell
Nigdy nie wiesz, kto to może być... Dzwonek do Twoich drzwi
In hell
W piekle
This could be your lucky day... In hell
To może być twój szczęśliwy dzień... W piekle
In hell, in hell, in hell
W piekle, w piekle, w piekle
See y'all at the party!
Do zobaczenia na imprezie!
Take it easy... C-ya! =3D)
Spokojnie... C-tak! =3D)
__________________
____
TAKE /
WEŹ /
YOUR /
TWÓJ /
PICK / ..... And get practicing!
WYBIERZ / ...... I ćwicz!
"It is better to have scary things in your head,
„Lepiej mieć straszne rzeczy w głowie,
rather than scary things out your head" - TNT SHWE
zamiast straszyć się myślami” – TNT SHWE
Copyright =A9 1997 MardiGras(TNT)
Prawa autorskie =A9 1997 MardiGras(TNT)
Any corrections, connections, questions,
Wszelkie poprawki, połączenia, pytania,
answers, comments, pals or gals are welcome =
odpowiedzi, komentarze, przyjaciele i dziewczęta są mile widziane =
mardigras101@hotmail.com
mardigras101@hotmail.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
