Odiantal Meditasyon Letra Traducción al Español
Efem - Meditación Oriental
by Efem
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
İntro:
Introducción:
Bütün yaz geçmişi düşledi
Todo el verano soñó con el pasado.
Ey insan!bu hayat böylemi?
¡Oh hombre! ¿Es esta vida así?
Bense gözlerine layık,
Soy digno de tus ojos,
Gözlerin tenime layıktı
Tus ojos eran dignos de mi piel
Sözlerin beni de kandırdı
Tus palabras también me engañaron
Orda mumları söndürdün
Apagaste las velas allí
Oysa bir yeni güldün
Sin embargo, volviste a reír.
İstedim,bekledim,öldüm,
Quise, esperé, morí,
Orda mumları söndürdün,
Apagaste las velas allí
Oysa bir yeni güldün...
Sin embargo, sólo te reíste...
Elimi bağ,dilimi kan eyledi
Me ató las manos y convirtió mi lengua en sangre.
Bu tükenen geceleri özledi
Extrañé estas noches perdidas
Daha bir yarın vardı,
todavía había otro mañana
Gözlerini bana kaydırdın
Cambiaste tus ojos hacia mí
Gelecek var senırdım
Pensé que había un futuro
Orda mumları söndürdün,
Apagaste las velas allí
Yaşanacak vakit vardı
Había tiempo para vivir
Özledim,gözledim,gördüm,
Extrañé, observé, vi,
Orda mumları söndürdün
Apagaste las velas allí
Yaşanacak vakit vardı
Había tiempo para vivir
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
