Yıldızlar Asla Liedtext Deutsche Übersetzung
Efem – Stars Never
by Efem
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Yıldızların da çok hakkı varmış
Auch die Stars haben viele Rechte
Birşey düşünemez,yapamaz oldum
Ich kann nichts denken oder tun.
O dudakların dostu başkalarıymış
Die Freunde dieser Lippen sind andere
Koştum arkasından göremez oldum
Ich rannte und konnte ihm nicht nachsehen.
Her yeni günün başı sabahmıydı?
War der Beginn eines jeden neuen Tages am Morgen?
Unutmuşum,başka ne vardı?
Ich habe vergessen, was war sonst noch da?
Geri dönmek için yürünecek yolları,
Wege, die man gehen muss, um zurückzukehren,
Aşarım zamanı,o duvarları
Es ist Zeit, diese Mauern zu durchbrechen
Herşeyim tükendi,fakat niye?
Mir ist alles ausgegangen, aber warum?
Kendimi affettim...
Ich habe mir selbst vergeben...
Son umudum yıkıldı,yaktı beni
Meine letzte Hoffnung ist zusammengebrochen, sie hat mich verbrannt
Tek başıma kaldım
Ich wurde allein gelassen
Ah o günlerden kaldı bu ürkek duygular
Ah, diese schüchternen Gefühle sind von damals geblieben
Ah Karanlıklardan bana bir tutam ışık uzat
Oh, gib mir eine Prise Licht aus der Dunkelheit
Bilemezler beni yıldızlar asla!
Die Sterne können mich nie kennen!
Geri dönmez zaman,çaban boşa
Die Zeit wird nicht zurückkommen, deine Bemühungen sind vergeblich
Rüzgarlar bitirdi,yıktılar rıhtımı
Als die Winde zu Ende waren, zerstörten sie das Dock
Bunlar başkasının mutlu anları
Das sind die glücklichen Momente eines anderen
Herşeyim tükendi,hüzün benim
Mir ist alles ausgegangen, die Traurigkeit liegt bei mir
Ama kendimi affettim
Aber ich habe mir selbst vergeben
Tüm umudum yıkıldı,yaktı beni
Meine ganze Hoffnung wurde zerstört, sie verbrannte mich
Yapayalnız kaldım
Ich wurde ganz allein gelassen
Ah o günlerden kaldı bu ürkek duygular
Ah, diese schüchternen Gefühle sind von damals geblieben
Ah karanlıklardan bana bir tutam ışık uzat
Oh, gib mir eine Prise Licht aus der Dunkelheit
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
