Göçer Oldum Versuri Traducere în Română
Efkan Şeşen - Am devenit nomad
by Efkan Şeşen
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Şu gönlümün gülü gitti gideli )
Acest trandafir al inimii mele a dispărut)
Senelerce yeri dolmaz üstüne )
Va fi de neînlocuit ani de zile)
Hasret kokar ellerimin yangını
Focul mâinilor mele miroase a dor
Bekleyişi, sevdası gülemedim yar
Așteptarea lui, dragostea lui, nu puteam să râd, dragă
Göçer oldum diyar diyar )
Am devenit nomad din pământ în loc)
Vurgunum aşkına )Nak.
Din dragoste de profit )Nak.
Dön geri allah aşkına )
Întoarce-te pentru numele lui Dumnezeu)
Yokluğunda günüm çekilmez oldu )
Ziua mea a devenit insuportabilă fără tine)
Gecenin perdesi açılmaz oldu )
Cortina nopții nu se mai deschide)
Ufku sarar gözlerimin özlemi
Dorul ochilor mei înconjoară orizontul
Mavisi, nerdesin göremedim yar
Albastru, unde ești, n-am putut să văd
Nak.
Nak.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
