Posteljooni Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Egotrippi – Posteljoni

by Egotrippi

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Egotrippi Posteljooni

POSTELJOONI - Egotrippi
Listonosz - Egotrip
VERSES
WIERSZ
C#7omit3 D#m#5 Badd4/E Badd4
C#7pomiń3 D#m#5 Badd4/E Badd4
VERSE1
WERSET 1
Posteljooni matkallasi, kirjeit kannat repussasi
Idąc na pocztę, listy nosisz w plecaku
Aamun tunneilla, auringon noustessa
W godzinach porannych, gdy wschodzi słońce
Siltaa pitkin pyrlls, saavut jlleen reitills
Idąc mostem ponownie dotrzemy na szlak
Olkoon vuoksi taikka luode, tuotko jotain mulle
Czy tak czy nie, przyniesiesz mi coś
Kiiruhda, kiiruhda ovelleni, tuo mulle viesti tytltni
Pospiesz się, pośpiesz się do moich drzwi, przynieś mi wiadomość, moja dziewczyno
C#7omit3 D#m#5 Badd4/E Badd4
C#7pomiń3 D#m#5 Badd4/E Badd4
Tuo mulle jotain, mist pit kii
Przynieś mi coś, czego chcesz?
VERSE2
WERSET 2
Posteljooni matkaa teet, pihat, polut, hiekkatiet
Kierujesz się na mój posterunek, podwórka, ścieżki, drogi gruntowe
Nt aamunkoitteessa, auringon noustessa
Np. o świcie, kiedy wschodzi słońce
Ovet auki avaimilla, luokseni voit aina tulla
Drzwi otwierane na kluczyk, zawsze możesz do mnie przyjechać
Kuulen ni rappukytvst
Słyszę to ze schodów
Kiiruhda, kiiruhda ovelleni, tuo mulle viesti tytltni
Pospiesz się, pośpiesz się do moich drzwi, przynieś mi wiadomość, moja dziewczyno
C#7omit3 D#m#5 Badd4/E Badd4
C#7pomiń3 D#m#5 Badd4/E Badd4
Tuo mulle jotain, mist pit kii
Przynieś mi coś, czego chcesz?
Kiiruhda, kiiruhda ovelleni, tuo mulle viesti tytltni
Pospiesz się, pośpiesz się do moich drzwi, przynieś mi wiadomość, moja dziewczyno
C#7omit3 D#m#5 Badd4/E
C#7pomiń3 D#m#5 Badd4/E
Tuo mulle jotain, mist pit kii.
Przynieś mi coś, czego chcesz?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.