Libre Songtekst Nederlandse Vertaling

Eiffel - Gratis

by Eiffel

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Eiffel Libre

C'est p't-etre la que j'claque ma demence
Misschien geef ik hier toe aan mijn waanzin
Comme tout un chacun, dans une fleur d'oubliance
Net als iedereen, in een bloem van vergetelheid
Facteur cul, Junk Food-Center, violence
Kontpostbode, Junk Food-Center, geweld
La voix de ton maitre dans les murs d'enceintes
De stem van je meester in de luidsprekermuren
Crash-barrieres, misere, pas cher, oh Pekin, oh Florence
Vangrails, ellende, goedkoop, oh Peking, oh Florence
Tant que, de nulle part a partout, resonne un seul mot d'ordre: croissance
Zolang er van nergens naar overal maar één slogan klinkt: groei
Pre-horus
Pre-horus
Homme pour homme, pour ce qu'on vivait
Man voor man, voor wat we leefden
Comme que comme, tous on luttait
We hebben allemaal gevochten
Quand souvent c'etait a peine survivre
Terwijl het vaak nauwelijks overleefde
Redis-moi, toi qui n'es plus la
Vertel het me nog eens, jij die er niet meer bent
Silence hurlant dans l'air
Huilende stilte in de lucht
Ca fait quoi d'etre libre ?
Hoe voelt het om vrij te zijn?
horus
horus
Ca fait quoi, ah ah, d'etre libre ?
Hoe voelt het om vrij te zijn?
Non j'suis pas tout seul, il y a Google
Nee, ik ben niet de enige, er is Google
Dans les villes-monde je m'administre de l'interieur
In wereldsteden bestuur ik mezelf van binnenuit
Big Brother is watching you
Big Brother houdt je in de gaten
Du Sichuan au Tank Man, prends ma main, et Tian'anmen
Van Sichuan tot Tank Man, pak mijn hand, en Tian'anmen
Pre-horus
Pre-horus
Homme pour homme, pour ce qu'on vivait
Man voor man, voor wat we leefden
Comme que comme, tous on luttait
We hebben allemaal gevochten
Quand souvent c'etait a peine survivre
Terwijl het vaak nauwelijks overleefde
Redis-moi, toi qui n'es plus la
Vertel het me nog eens, jij die er niet meer bent
Silence hurlant dans l'air
Huilende stilte in de lucht
Ca fait quoi d'etre libre ?
Hoe voelt het om vrij te zijn?
horus
horus
Ca fait quoi, ah ah, d'etre libre ?
Hoe voelt het om vrij te zijn?
Ca fait quoi, ah ah, d'etre libre ?
Hoe voelt het om vrij te zijn?
Libre...
Gratis...
Possedes, on ne peut plus s'echapper
Bezeten kunnen we niet langer ontsnappen
La peur domine en bas resille bleu marine
Angst domineert in marineblauwe visnetkousen
Salle de shoot, du pain et du foot
Schietruimte, brood en voetbal
Peuple enchante, "radioactive"
Betoverde mensen, “radioactief”
Mais quand le printemps s'evade
Maar als de lente ontsnapt
Sur son pur sang Arabe, oh please
Op zijn zuivere Arabische bloed, alsjeblieft
Du brasier des reves, tirez torches et folies
Trek uit de gloed van dromen fakkels en waanzin
Faites le mur et courir le grand mechant bruit de la vie
Ga uit de weg en ren weg met het grote, slechte lawaai van het leven
C'est p't-etre la que j'claque ma demence
Misschien geef ik hier toe aan mijn waanzin
Comme tout un chacun, moi je fais pschitt aux lueurs d'opulence
Net als iedereen zing ik in de gloed van weelde
Servitude volontaire avant delivrance
Vrijwillige dienstbaarheid vóór levering
Pre-horus
Pre-horus
Homme pour homme, pour ce qu'on vivait
Man voor man, voor wat we leefden
Comme que comme, tous on luttait
We hebben allemaal gevochten
Quand souvent c'etait a peine survivre
Terwijl het vaak nauwelijks overleefde
Redis-moi, toi qui n'es plus la
Vertel het me nog eens, jij die er niet meer bent
Silence hurlant dans l'air
Huilende stilte in de lucht
Ca fait quoi d'etre libre ?
Hoe voelt het om vrij te zijn?
Redis-moi, toi qui n'es plus la
Vertel het me nog eens, jij die er niet meer bent
Silence hurlant dans l'air
Huilende stilte in de lucht
Ca fait quoi d'etre liiiiiiiiiiiiiibre ?
Hoe voelt het om liiiiiiiiiiiiiiiiber te zijn?
horus
horus
Ca fait quoi, ah ah, d'etre libre ?
Hoe voelt het om vrij te zijn?
Ca fait quoi, ah ah, d'etre libre ?
Hoe voelt het om vrij te zijn?
nding
vinden

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.