Sous ton aile Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Eiffel – Pod Twoimi skrzydłami
by Eiffel
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Et une tab d'Eiffel de plus !
I jeszcze jedna zakładka Eiffel!
Assez simple, il est possible de la rendre encore plus facile en la jouant avec un
Całkiem proste, można to jeszcze bardziej ułatwić, grając z
capo en 3me case et en transposant les accords de 1,5 tons vers le bas. Have fun !
capo na 3. progu i transponując akordy o 1,5 tonu w dół. Miłej zabawy!
INTRO Cm
WSTĘP Cm
Partons en tyrolienne
Chodźmy na zipline
Trmousser en cume
Wstrząśnij w pianę
Maintenant que
Teraz to
Nos chouettes flures crniennes
Nasze urocze kwiaty czaszkowe
Logent un rayon de lune
Dom promień księżyca
Avec cette pitaphe en vrac
Z tym luźnym pitafem
A graver au large d’Ithaque :
Do wygrawerowania u wybrzeży Itaki:
Phnix
Feniks
Prends-moi sur-le-champ
Zabierz mnie natychmiast
Couvre moi d’tincelles
Okryj mnie iskrami
Et de ta clameur arque le ciel
A wraz z twoim wrzaskiem niebo wygina się w łuk
Prends-moi sur-le-champ
Zabierz mnie natychmiast
Oiseau rare ternel
Rzadki wieczny ptak
Prends moi sous ton aile
Weź mnie pod swoje skrzydła
Porn sex-bombs ayez piti
Pornograficzne bomby seksualne zlitują się
Je carillonne la fte
Rozkręcam imprezę
vous voir
do zobaczenia
Sur le bcher embrases
Na płonącym stosie
Afin de loin en loin renatre
Aby od czasu do czasu narodzić się na nowo
Comme vous
Jak ty
Je perdrai conscience de mon corps
Stracę przytomność swojego ciała
Pour m’en aller faire corps avec
Iść i stać się jednością
Le Phnix
Feniks
Prends-moi sur-le-champ
Zabierz mnie natychmiast
Couvre moi d’tincelles
Okryj mnie iskrami
Et de ta clameur arque le ciel
A wraz z twoim wrzaskiem niebo wygina się w łuk
Fais couler la sve nue
Spraw, aby nagi sok płynął
Des immortels
Nieśmiertelni
Prends moi sous ton aile
Weź mnie pod swoje skrzydła
Fais couler la sve nue
Spraw, aby nagi sok płynął
Des immortels
Nieśmiertelni
Prends moi sous ton aile
Weź mnie pod swoje skrzydła
L’arase des ondes fleur de connerie
Wyrównywanie fal Kwiat głupoty
Pour les dance-floors de la jeunesse
Na młodzieżowe parkiety taneczne
Comme la promesse au pays
Podobnie jak obietnica złożona krajowi
D’un pitbull au Fouquet’s
Od pitbulla po Fouqueta
Quand les nations immigrent la chane
Kiedy narody imigrują do łańcucha
Cognants aux vitraux d’ADN
Kołatki z witrażami DNA
Un dernier vœu sur le tarmac
Ostatnie życzenie na asfalcie
Cette pitaphe en vrac :
Ten luźny pitaf:
Prends-moi sur-le-champ
Zabierz mnie natychmiast
Couvre moi d’tincelles
Okryj mnie iskrami
Et de ta clameur arque le ciel
A wraz z twoim wrzaskiem niebo wygina się w łuk
Fais couler la sve nue
Spraw, aby nagi sok płynął
Des immortels
Nieśmiertelni
Prends moi prends moi sous ton aile
Weź mnie, weź mnie pod swoje skrzydła
Prends moi
Weź mnie
Sous... sous ton aile
Pod... pod Twoimi skrzydłami
Prends-moi sur-le-champ
Zabierz mnie natychmiast
Couvre moi d’tincelles
Okryj mnie iskrami
Et de ta clameur arque le ciel
A wraz z twoim wrzaskiem niebo wygina się w łuk
Fais couler la sve nue
Spraw, aby nagi sok płynął
Des immortels
Nieśmiertelni
Prends moi prends moi sous ton aile
Weź mnie, weź mnie pod swoje skrzydła
Fais couler la sve nue
Spraw, aby nagi sok płynął
Des immortels
Nieśmiertelni
Prends moi sous ton aile
Weź mnie pod swoje skrzydła
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
