Tu vois loin Letra Traducción al Español

Eiffel - Ves lejos

by Eiffel

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Eiffel Tu vois loin

Fig.1 :
Fig.1:
Fig.2 :
Fig.2:
Fig.3 :
Fig.3:
Fig.4 :
Fig.4:
Intro :
Introducción:
Fig.1 (x 2)
Figura 1 (x2)
Couplet : Fig.1 (x2)
Pareado: Fig.1 (x2)
Tu les sens les courants d'air qui s'faufilent sous tes couettes
Sientes las corrientes de aire que se cuelan bajo tus sábanas
D7M A7M*
D7M A7M*
Jusqu'aux p'tites mches qui frangent insolemment ta frontale
Incluso los pequeños mechones que bordean insolentemente tu frente
Toutes ces penses agiles qui en traversant les villes
Todos estos pensamientos ágiles que al atravesar las ciudades
D7M A7M* F#m
D7M A7M* F#m
Sont deux doigts de s'faire du bien en s'faisant la malle
Son dos dedos para hacer el bien empacando
Pont 1 : Fig.2
Puente 1: Fig.2
Couplet : Fig.1 (x2)
Pareado: Fig.1 (x2)
Petite fille dans le cuir d'une fronde en lumire
Niña en el cuero de una honda en la luz
D7M A7M*
D7M A7M*
A dcaniller les chats noirs et les hommes en gris
Para burlarse de los gatos negros y los hombres de gris
Si l'or a un prix et que ce prix est l'ennui
Si el oro tiene un precio y ese precio es el aburrimiento
D7M A7M*
D7M A7M*
Toi tu s'ras srement l pour percuter l'immobile
Seguramente estarás ahí para pegarle al inmovilismo.
Pre-refrain : Fig.3
Pre-coro: Fig.3
Les clairs de tes yeux crachent l'infini
La luz de tus ojos escupe infinito
On ne peut les contempler sans tre bloui
No podemos contemplarlos sin deslumbrarnos
Fluide comme l'air d'un tout nouveau pays
Fluido como el aire de un país completamente nuevo.
De la lumire en dchirer la nuit
Luz desgarrando la noche
Refrain : Fig.1
Coro: Fig.1
Tu vois loin,
Ves lejos,
Tu vois loin
ves lejos
Tu vois loin
ves lejos
D7M A7M*
D7M A7M*
Beaucoup plus loin que nous
Mucho más lejos que nosotros
Couplet : Fig.1 (x2)
Pareado: Fig.1 (x2)
Et le temps que l'on fragmente en 2002 soucis
Y preocupa el tiempo que nos fragmentamos en 2002
Bbm D7M A7M*
Bbm D7M A7M*
Il ne nous avait rien demand ce vieil ami
Este viejo amigo no nos preguntó nada.
Petite conne, gentiment, ton sablier fera le vide
Pequeña perra, por favor, tu reloj de arena se vaciará.
D7M A7M*
D7M A7M*
Et nous laissera des heures libres pour s'aimer encore
Y nos dejará horas libres para volvernos a amar
Fig.3 (x2)
Figura 3 (x2)
Les clairs de tes yeux crachent l'infini
La luz de tus ojos escupe infinito
On ne peut les contempler sans tre bloui
No podemos contemplarlos sin deslumbrarnos
Fluide comme l'air d'un tout nouveau pays
Fluido como el aire de un país completamente nuevo.
De la lumire en dchirer la nuit
Luz desgarrando la noche
Refrain : Fig.1
Coro: Fig.1
Tu vois loin
ves lejos
Tu vois loin
ves lejos
Tu vois loin
ves lejos
D7M A7M*
D7M A7M*
Beaucoup plus loin que nous
Mucho más lejos que nosotros
Pont : Fig.4
Puente: Fig.4
Tu vois loin comme quand on ne sait rien et que l'on sent tout
Ves tan lejos como cuando no sabes nada y lo sientes todo.
Et dans la petite cuillre faire glisser l'ordinaire que l'on catapulte au loin
Y deslizar lo ordinario en la cucharita que catapultamos muy lejos
Tu vois loin
ves lejos
Tu vois loin
ves lejos
Pre-refrain : Fig.3 (x2)
Pre-coro: Fig.3 (x2)
Les clairs de tes yeux crachent l'infini
La luz de tus ojos escupe infinito
On ne peut les contempler sans tre bloui
No podemos contemplarlos sin deslumbrarnos
Fluide comme l'air d'un tout nouveau pays
Fluido como el aire de un país completamente nuevo.
De la lumire en dchirer la nuit
Luz desgarrando la noche
Refrain : Fig.1 (x2)
Coro: Fig.1 (x2)
Tu vois loin
ves lejos
Tu vois loin
ves lejos
Tu vois loin
ves lejos
D7M A7M*
D7M A7M*
Beaucoup plus loin que nous
Mucho más lejos que nosotros
Loin .. loin .. loin
Lejos...lejos...lejos
D7M A7M* A# (X X X 10 11 10)
D7M A7M* A# (X X
Beaucoup plus loin que nous
Mucho más lejos que nosotros

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.