Tu vois loin Letras Tradução em Português
Eiffel - Você vê longe
by Eiffel
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Fig.1 :
Figura 1:
Fig.2 :
Figura 2:
Fig.3 :
Figura 3:
Fig.4 :
Figura 4:
Intro :
Introdução:
Fig.1 (x 2)
Figura 1 (x2)
Couplet : Fig.1 (x2)
Dístico: Fig.1 (x2)
Tu les sens les courants d'air qui s'faufilent sous tes couettes
Você sente as correntes de ar que deslizam sob suas cobertas
D7M A7M*
D7M A7M*
Jusqu'aux p'tites mches qui frangent insolemment ta frontale
Até as mechas que insolentemente franjam seu frontal
Toutes ces penses agiles qui en traversant les villes
Todos esses pensamentos ágeis que enquanto atravessam as cidades
D7M A7M* F#m
D7M A7M* F#m
Sont deux doigts de s'faire du bien en s'faisant la malle
São dois dedos para fazer o bem fazendo as malas
Pont 1 : Fig.2
Ponte 1: Fig.2
Couplet : Fig.1 (x2)
Dístico: Fig.1 (x2)
Petite fille dans le cuir d'une fronde en lumire
Menina no couro de um estilingue na luz
D7M A7M*
D7M A7M*
A dcaniller les chats noirs et les hommes en gris
Para zombar de gatos pretos e homens de cinza
Si l'or a un prix et que ce prix est l'ennui
Se o ouro tem um preço e esse preço é o tédio
D7M A7M*
D7M A7M*
Toi tu s'ras srement l pour percuter l'immobile
Você certamente estará lá para atingir a imobilidade
Pre-refrain : Fig.3
Pré-refrão: Fig.3
Les clairs de tes yeux crachent l'infini
A luz dos seus olhos cospe o infinito
On ne peut les contempler sans tre bloui
Não podemos contemplá-los sem ficar deslumbrados
Fluide comme l'air d'un tout nouveau pays
Fluido como o ar de um país totalmente novo
De la lumire en dchirer la nuit
Luz destruindo a noite
Refrain : Fig.1
Refrão: Fig.1
Tu vois loin,
Você vê longe,
Tu vois loin
Você vê longe
Tu vois loin
Você vê longe
D7M A7M*
D7M A7M*
Beaucoup plus loin que nous
Muito além de nós
Couplet : Fig.1 (x2)
Dístico: Fig.1 (x2)
Et le temps que l'on fragmente en 2002 soucis
E o tempo que fragmentamos em 2002 preocupa
Bbm D7M A7M*
Bbm D7M A7M*
Il ne nous avait rien demand ce vieil ami
Este velho amigo não nos perguntou nada
Petite conne, gentiment, ton sablier fera le vide
Putinha, por favor, sua ampulheta vai esvaziar
D7M A7M*
D7M A7M*
Et nous laissera des heures libres pour s'aimer encore
E nos deixará horas livres para nos amarmos novamente
Fig.3 (x2)
Figura 3 (x2)
Les clairs de tes yeux crachent l'infini
A luz dos seus olhos cospe o infinito
On ne peut les contempler sans tre bloui
Não podemos contemplá-los sem ficar deslumbrados
Fluide comme l'air d'un tout nouveau pays
Fluido como o ar de um país totalmente novo
De la lumire en dchirer la nuit
Luz destruindo a noite
Refrain : Fig.1
Refrão: Fig.1
Tu vois loin
Você vê longe
Tu vois loin
Você vê longe
Tu vois loin
Você vê longe
D7M A7M*
D7M A7M*
Beaucoup plus loin que nous
Muito além de nós
Pont : Fig.4
Ponte: Fig.4
Tu vois loin comme quand on ne sait rien et que l'on sent tout
Você vê até onde você não sabe nada e sente tudo
Et dans la petite cuillre faire glisser l'ordinaire que l'on catapulte au loin
E deslize o comum na colherinha que catapultamos para longe
Tu vois loin
Você vê longe
Tu vois loin
Você vê longe
Pre-refrain : Fig.3 (x2)
Pré-refrão: Fig.3 (x2)
Les clairs de tes yeux crachent l'infini
A luz dos seus olhos cospe o infinito
On ne peut les contempler sans tre bloui
Não podemos contemplá-los sem ficar deslumbrados
Fluide comme l'air d'un tout nouveau pays
Fluido como o ar de um país totalmente novo
De la lumire en dchirer la nuit
Luz destruindo a noite
Refrain : Fig.1 (x2)
Refrão: Fig.1 (x2)
Tu vois loin
Você vê longe
Tu vois loin
Você vê longe
Tu vois loin
Você vê longe
D7M A7M*
D7M A7M*
Beaucoup plus loin que nous
Muito além de nós
Loin .. loin .. loin
Longe..longe..longe
D7M A7M* A# (X X X 10 11 10)
D7M A7M* A# (X X
Beaucoup plus loin que nous
Muito além de nós
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
