These Grey Days Letra Traducción al Español
Ocho patas: estos días grises
by Eight Legs
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
These Grey Days - Eight Legs
Estos días grises: ocho patas
Chords:
Acordes:
F# (x 9 11 11 11 9)
Fa# (x 9 11 11 11 9)
C# (9 11 11 10 9 9)
C# (9 11 11 10 9 9)
F#* (2 4 4 3 2 2)
F#* (2 4 4 3 2 2)
So here are the cords and some little bridge...
Así que aquí están los cordones y algún puentecito...
Very short start: B C#
Comienzo muy corto: B C#
I've been short of logic so
Me ha faltado lógica
I'm passed out on the patio, this cold and stony floor.
Me desmayé en el patio, en este suelo frío y pedregoso.
And i've been here before. 12 times,
Y he estado aquí antes. 12 veces,
I'm slime and i've got one thing on my mind.
Soy limo y tengo una cosa en mente.
You're on my mind.
Estás en mi mente.
Well she will sit and talk to me
Bueno, ella se sentará y hablará conmigo.
But that's not quite enough for me.
Pero eso no es suficiente para mí.
I'll send a nasty text,
Enviaré un mensaje de texto desagradable
To show i'm not impressed.
Para demostrar que no estoy impresionado.
She won't comply with the one thing on my mind,
Ella no cumplirá con lo único que tengo en mente.
You're on my mind.
Estás en mi mente.
Something in my brain
Algo en mi cerebro
And that explains the way that i behave.
Y eso explica la forma en que me comporto.
Need not feel ashamed.
No tiene por qué sentirse avergonzado.
These grey days.
Estos días grises.
At some point in the song there comes this little bridge:
En algún momento de la canción llega este pequeño puente:
F#*
F#*
It goes on like this. Here is the rest of the text:
Sigue así. Aquí está el resto del texto:
I've been to a party so
He estado en una fiesta
I'm passed out on the patio outside of your back door
Me desmayé en el patio afuera de tu puerta trasera
And i've been here before.
Y he estado aquí antes.
12 times, i'm slime and i've got one thing on my mind,
12 veces, soy limo y tengo una cosa en mente,
You're on my mind.
Estás en mi mente.
I've been short of logic so
Me ha faltado lógica
I'm passed out on the patio, this cold and stony floor.
Me desmayé en el patio, en este suelo frío y pedregoso.
And i've been here before. 12 times.
Y he estado aquí antes. 12 veces.
I'm slime and i've got one thing on my mind.
Soy limo y tengo una cosa en mente.
It's on my mind.
Está en mi mente.
Something in my brain
Algo en mi cerebro
And that explains the way that i behave.
Y eso explica la forma en que me comporto.
Need not feel ashamed.
No tiene por qué sentirse avergonzado.
These grey days.
Estos días grises.
I've been to a party so
He estado en una fiesta
I'm passed out on the patio outside of your back door
Me desmayé en el patio afuera de tu puerta trasera
And i've been here before. 12 times,
Y he estado aquí antes. 12 veces,
I'm slime and i've got one thing on my mind,
Soy limo y tengo una cosa en mente,
You're on my mind.
Estás en mi mente.
Well she will sit and talk to me
Bueno, ella se sentará y hablará conmigo.
But that's not quite enough for me,
Pero eso no es suficiente para mí,
I'll send a nasty text to show i'm not impressed.
Enviaré un mensaje de texto desagradable para demostrar que no estoy impresionado.
She won't comply with the one thing on my mind.
Ella no cumplirá con lo único que tengo en mente.
You're on my mind.
Estás en mi mente.
Wish we hadn't changed.
Ojalá no hubiéramos cambiado.
Wish we hadn't kissed good bye to those old days.
Ojalá no nos hubiéramos despedido de esos viejos tiempos.
Wished we stayed there safe.
Ojalá nos hubiéramos quedado allí a salvo.
These grey days.
Estos días grises.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
