These Grey Days Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Sekiz Ayak - Bu Gri Günler

by Eight Legs

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Eight Legs These Grey Days

These Grey Days - Eight Legs
Bu Gri Günler - Sekiz Ayak
Chords:
Akorlar:
F# (x 9 11 11 11 9)
F# (x 9 11 11 11 9)
C# (9 11 11 10 9 9)
C# (9 11 11 10 9 9)
F#* (2 4 4 3 2 2)
F#* (2 4 4 3 2 2)
So here are the cords and some little bridge...
İşte ipler ve küçük bir köprü...
Very short start: B C#
Çok kısa başlangıç: B C#
I've been short of logic so
Mantığım eksikti o yüzden
I'm passed out on the patio, this cold and stony floor.
Verandada, bu soğuk ve taşlı zeminde bayıldım.
And i've been here before. 12 times,
Ve daha önce de burada bulundum. 12 kez,
I'm slime and i've got one thing on my mind.
Ben slime'ım ve aklımda tek bir şey var.
You're on my mind.
Aklımdasın.
Well she will sit and talk to me
O da benimle oturup konuşacak
But that's not quite enough for me.
Ama bu benim için pek yeterli değil.
I'll send a nasty text,
Kötü bir mesaj göndereceğim
To show i'm not impressed.
Etkilenmediğimi göstermek için.
She won't comply with the one thing on my mind,
Aklımdaki tek şeye uymuyor.
You're on my mind.
Aklımdasın.
Something in my brain
Beynimde bir şey
And that explains the way that i behave.
Bu da nasıl davrandığımı açıklıyor.
Need not feel ashamed.
Utanmana gerek yok.
These grey days.
Bu gri günler.
At some point in the song there comes this little bridge:
Şarkının bir noktasında şu küçük köprü geliyor:
F#*
F#*
It goes on like this. Here is the rest of the text:
Bu böyle devam ediyor. İşte metnin geri kalanı:
I've been to a party so
Bir partiye gittim
I'm passed out on the patio outside of your back door
Arka kapının dışındaki verandada kendimden geçtim
And i've been here before.
Ve daha önce de burada bulundum.
12 times, i'm slime and i've got one thing on my mind,
12 kere slime'ım ve aklımda tek bir şey var,
You're on my mind.
Aklımdasın.
I've been short of logic so
Mantığım eksikti o yüzden
I'm passed out on the patio, this cold and stony floor.
Verandada, bu soğuk ve taşlı zeminde bayıldım.
And i've been here before. 12 times.
Ve daha önce de burada bulundum. 12 kez.
I'm slime and i've got one thing on my mind.
Ben slime'ım ve aklımda tek bir şey var.
It's on my mind.
Aklımda.
Something in my brain
Beynimde bir şey
And that explains the way that i behave.
Bu da nasıl davrandığımı açıklıyor.
Need not feel ashamed.
Utanmana gerek yok.
These grey days.
Bu gri günler.
I've been to a party so
Bir partiye gittim
I'm passed out on the patio outside of your back door
Arka kapının dışındaki verandada kendimden geçtim
And i've been here before. 12 times,
Ve daha önce de burada bulundum. 12 kez,
I'm slime and i've got one thing on my mind,
Ben slime'ım ve aklımda tek bir şey var,
You're on my mind.
Aklımdasın.
Well she will sit and talk to me
O da benimle oturup konuşacak
But that's not quite enough for me,
Ama bu benim için yeterli değil
I'll send a nasty text to show i'm not impressed.
Etkilenmediğimi göstermek için kötü bir mesaj göndereceğim.
She won't comply with the one thing on my mind.
Aklımdaki tek şeye uymuyor.
You're on my mind.
Aklımdasın.
Wish we hadn't changed.
Keşke değişmeseydik.
Wish we hadn't kissed good bye to those old days.
Keşke o eski günlere veda öpücüğü vermeseydik.
Wished we stayed there safe.
Keşke orada güvende kalsaydık.
These grey days.
Bu gri günler.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.