Save My Soul Paroles Traduction Française

Eisley - Sauve mon âme

by Eisley

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Eisley Save My Soul

(*= one strum)
(*= un grattement)
Vibrant, in a dress, wearing dance shoes
Vibrant, en robe, portant des chaussures de danse
All in all, I was a bright young girl with a sound
Dans l'ensemble, j'étais une jeune fille brillante avec un son
I met you on the train tracks, the beams that held up
Je t'ai rencontré sur la voie ferrée, les poutres qui ont tenu le coup
My spine now it's up to me to find the photo
Ma colonne vertébrale maintenant c'est à moi de trouver la photo
I had of her when I was five years old
Je l'ai eu quand j'avais cinq ans
and my hair was beautifully white
et mes cheveux étaient magnifiquement blancs
Sifting down, pushed through squares,
Passant au crible, poussé à travers les carrés,
the tiny cracks, but no one cares
les petites fissures, mais personne ne s'en soucie
You hey, you there, can you save my soul
Toi, hé, toi là, peux-tu sauver mon âme
I caught your eye and with it you let me know,
J'ai attiré ton attention et avec lui tu me fais savoir,
You won't bury me, you're the part that makes me whole
Tu ne m'enterreras pas, tu es la partie qui me rend entier
You hey, you there, can you save my so-o-ul
Toi, hé, toi là, peux-tu sauver mon âme
Now, I'm here and I'm, I'm not backing down
Maintenant, je suis là et je ne recule pas
I'm here, you're here and we're not backing down
Je suis là, tu es là et nous ne reculons pas
We wait and we breathe and I'll start singing
On attend et on respire et je vais commencer à chanter
'Two Headed Boy' as you fall asle-e-ep, as you fall asleep
"Two Headed Boy" pendant que tu t'endors, pendant que tu t'endors
You hey, you there, can you save my soul
Toi, hé, toi là, peux-tu sauver mon âme
I caught your eye and with it you let me know,
J'ai attiré ton attention et avec lui tu me fais savoir,
You won't bury me, you're the part that makes me whole
Tu ne m'enterreras pas, tu es la partie qui me rend entier
You hey, you there, can you save my so-o-ul
Toi, hé, toi là, peux-tu sauver mon âme
Swinging from the background
Se balancer depuis l'arrière-plan
Swelling from beneath
Gonflement du dessous
What was in the darkness, blooming under me
Qu'est-ce qu'il y avait dans l'obscurité, qui fleurissait sous moi
Rising from the ashes
Renaître de ses cendres
Waking all the dead
Réveiller tous les morts
Tearing through the sadness ringing through my head
Déchirant la tristesse qui résonne dans ma tête
Swinging from the background
Se balancer depuis l'arrière-plan
Swelling from beneath
Gonflement du dessous
What was in the darkness, blooming under me
Qu'est-ce qu'il y avait dans l'obscurité, qui fleurissait sous moi
Rising from the ashes
Renaître de ses cendres
Waking all the dead
Réveiller tous les morts
Tearing through the sadness ringing through my head
Déchirant la tristesse qui résonne dans ma tête
You hey, you there, can you save my soul
Toi, hé, toi là, peux-tu sauver mon âme
I caught your eye and with it you let me know,
J'ai attiré ton attention et avec lui tu me fais savoir,
You won't bury me, you're the part that makes me whole
Tu ne m'enterreras pas, tu es la partie qui me rend entier
Em A Em A Em.. stop
Em A Em A Em.. arrêter
You hey, you there, can you save my so-o-ul
Toi, hé, toi là, peux-tu sauver mon âme

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.