Honestly 歌詞 日本語訳

3 - 正直に言うと

by Ekolu

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ekolu Honestly

Honestly by Rachelle Ann Go
正直に言うとレイチェル・アン・ゴー
Intro:
イントロ:
1st Stanza:
第 1 スタンザ:
I stand before you, accused of many crimes
私は多くの罪で告発されてあなたの前に立っています
But I wanna believe, that love can still survive
でも信じたい、愛はまだ生き残れるって
You don't have to say it I don't have to read your mind
それを言う必要はない、あなたの心を読む必要はない
To know that emptiness has finally arrived
ついに空虚が到来したことを知るために
1st Refrain:
1回目のリフレイン:
How was I to know right from wrong?
どうして善悪を判断できたのでしょうか?
Words were hardly spoken
言葉はほとんど話されなかった
So where did I go wrong?
それで、どこで間違ったのでしょうか?
Chorus:
コーラス:
Tell me honestly
正直に言ってください
If you still in love with me
あなたがまだ私を愛しているなら
Looking into my eyes, honestly
私の目を見つめて、正直に
2nd Stanza:(same as 1st Stanza)
2 番目のスタンザ:(1 番目のスタンザと同じ)
Words have more meaning if they're said at certain times
言葉は特定のタイミングで発せられるとより意味を持つ
Will i need you now so i can feel the lie?
嘘を感じるために今あなたが必要ですか?
How would you know it, you won't give me some time
どうやってそれがわかるの、私に時間を与えてくれないの
To see if everything could work out you'd be mine
すべてがうまくいくかどうか確かめるために、あなたは私のものになるでしょう
2nd Refrain:(same as 1st Refrain)
2回目のリフレイン:(1回目のリフレインと同じ)
Will I be lost forever but someday I may find
私は永遠に失われるだろうか、でもいつか見つかるかもしれない
The words that I've been searching for
ずっと探してた言葉が
Or just some piece of mine
それとも私の一部だけ
(Repeat Chorus 2x)
(コーラス2回リピート)
Bridge:
ブリッジ:
All the nights I sit and wonder
毎晩私は座って不思議に思う
If I sleep on tonight I'm through it
今夜寝ていれば乗り越えられるよ
Days and years go by my life
私の人生では何日も何年も経ってしまいます
Living with, living with the lonely feeling
孤独を感じながら生きて
(Repeat Chorus 2x)
(コーラス2回リピート)
(Repeat 1st Stanza except the 3rd and 4th line)
(3 行目と 4 行目を除いて 1 番目のスタンザを繰り返します)
Played it by ear but it sounds so close...I love this song and it's a great song...if it
耳コピで弾いたけど、すごく似てる気がする…この曲が大好きだし、素晴らしい曲だよ…もしそうなら
has any mistakes, clarifications, just e-mail me at: gabriellekeanna@yahoo.com
間違いや説明がある場合は、gabriellekeanna@yahoo.com まで電子メールを送ってください。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.