Loner 歌詞 日本語訳
Ekoostik 水ギセル - 孤独者
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Out on the road for the first time
初めて道路に出ます
A virgin running to the sun
太陽に向かって走る処女
Thinkin' about my folks out in a world so far from mine
私から遠く離れた世界にいる私の仲間たちのことを考えている
Worrying about their eldest son
長男のことが心配
And they're asking me, "How will you survive boy?"
そして彼らは私に尋ねます、「坊や、どうやって生き残るのですか?」
And I say that I'll get by
そして、私はなんとかなるだろうと言います
And they say to me, "Don't forget to write boy"
そして彼らは私に言う、「坊やと書くのを忘れないでね」
And I say "When I have the time you know I will try
そして私はこう言います「時間ができたら、試してみます」
'Cause I'm a loner
だって私は孤独だから
I'm a loner, yeah
私は孤独です、そう
I'm a loner
私は孤独です
Won't you please leave me alone?
私を放っておいてもらえませんか?
As time went by I finally had a chance to visit
時が経ち、ようやく訪れる機会があった
Almost wished I hadn't come
来なければよかったと思った
We sat down to eat, the questions started coming
私たちは座って食事をすると、質問が来始めた
Interrogation had begun
取り調べが始まった
And they were asking me, "Where'd you get that tan, boy?"
そして彼らは私に「その日焼けはどこでやったの?」と尋ねました。
And I say, "Out the beaches of life"
そして私は言う、「人生の砂浜から出て」
And they say to me, "Why don't you get hitched boy?"
そして彼らは私にこう言います、「結婚したらどうですか?」
And I say, "The last thing I need is a wife"
そして私は言う、「私に一番必要なのは妻だ」
And they would say to me, "Better go to school boy"
そして彼らは私にこう言いました、「学校に行ったほうがいいよ」
And I say, "When it's my time I'll know
そして私は言う、「私の時が来たら分かるだろう」
And they're asking me, "What if you get drafted?"
そして彼らは私に「もし徴兵されたらどうするの?」と尋ねます。
And I say, "If that's the case then I won't go, no"
そして私は言います、「それなら行きません、いいえ」
'Cause I'm a loner
だって私は孤独だから
I'm a loner, yeah
私は孤独です、そう
I'm a loner
私は孤独です
Won't you please leave me alone?
私を放っておいてもらえませんか?
(F C G)x42 (no that is not a typo, it's just a very long solo)
(F C G)x42 (いいえ、タイプミスではありません。ただ非常に長いソロです)
And they say to me, "You don't need three dogs boy"
そして彼らは私に言う、「三匹の犬はいらないよ、坊や」
And I say, "We all need a friend"
そして私は言う、「私たちは皆、友達が必要だ」
And they're asking me, "Don't they give you hard times?"
そして彼らは私に「彼らはあなたに大変な思いをさせませんか?」と尋ねます。
And I say "Yeah, but they'll be there in the end"
そして私は言います、「ああ、でも彼らは最終的にはそこにいるでしょう」
And they're asking me, "Why you look like Jesus?"
そして彼らは私に「なぜあなたはイエスに似ているのですか?」と尋ねます。
And I say, "It ain't because I try"
そして私は言う、「それは私が努力したからではない」
But when they asking me, "How much do you party?'
しかし、彼らが私に「どれくらいパーティーをしますか?」と尋ねると、
I say "I just like to get high, and high, and high, and higher!"
私はこう言います、「私はただハイに、ハイに、ハイに、そしてハイに上がるのが好きなんです!」
'Cause I'm a loner
だって私は孤独だから
I'm a loner, yeah
私は孤独です、そう
I'm a stoner
私はストーナーです
Won't you please leave me alone?
私を放っておいてもらえませんか?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
