Kindling Versuri Traducere în Română
Cot - Aprindere
by Elbow
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Had a circular saw blade
Avea o lamă de ferăstrău circular
Where I should have had a heart
Unde ar fi trebuit să am o inimă
I was trusted I adored her
Am avut încredere că o adoram
And I tore it all apart
Și am rupt totul
Twin moons on a millpond
Luni gemene pe un iaz de moară
From a tumbledown barn
Dintr-un hambar prăbușit
I can still taste the heat of the sun on her skin in my arms
Încă pot să simt căldura soarelui pe pielea ei din brațele mele
Instrumental
instrumental
I could fold to the cold of these
M-aș putea plia la frigul acestora
January streets
Străzile din ianuarie
But your smile in the half-light is
Dar zâmbetul tău în semilumină este
Pure pillow print cheek
Obraz pur cu imprimeu de pernă
I will be far away for a while
Voi fi departe pentru o vreme
But my heart??s staying put
Dar inima mea rămâne pe loc
Warming and guarding and guiding
Încălzirea și paza și îndrumarea
The one that I love
Cea pe care o iubesc
Warming and guarding and guiding
Încălzirea și paza și îndrumarea
The one that I love
Cea pe care o iubesc
Instrumental
instrumental
The silence and the waiting and the rush of all aboard
Tăcerea și așteptarea și graba tuturor la bord
Fifty souls to a carriage I??m trying hard to be ignored
Cincizeci de suflete la o trăsură pe care încerc din greu să fiu ignorată
Then my telephone shakes into life and I see your name
Apoi telefonul îmi tremură la viață și văd numele tău
And the wheat fields explode into gold either side of the train
Și lanurile de grâu explodează în aur de fiecare parte a trenului
And the wheat fields explode into gold either side of the train
Și lanurile de grâu explodează în aur de fiecare parte a trenului
And the wheat fields explode into gold
Și lanurile de grâu explodează în aur
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.