Tag min hand Versuri Traducere în Română

Eldkvarn - Ia-mă de mână

by Eldkvarn

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Eldkvarn Tag min hand

Nr min pappa vxte upp, hade han en drm och en tom
Când tatăl meu a crescut, a avut un vis și un vis
hand. Ingen gav honom en chans, men han gjorde drmmen
mână. Nimeni nu i-a dat o șansă, dar a făcut visul
sann. Han satte segel p bten, nr vi gick p drog han
adevărat. A pus pânze pe barcă, când am urcat a tras
den loss. Vi sov under stjrnhimlen, tills solen
este liber. Am dormit sub cerul înstelat, până la soare
vckte oss.
ne-a trezit.
ref.
ref.
Ta min hand, du tnde min eld. Ta min hand,
Ia-mă de mână, mi-ai aprins focul. ia-mă de mână
du tnde min eld.
mi-ai aprins focul
Pappa ta min hand, du gjorde drmmen sann.
Tati, ia-mă de mână, ai făcut visul să devină realitate.
Min mamma vxte upp, p restauranger och hotell. Hon gav
Mama mea a crescut în restaurante și hoteluri. Ea a dat
mig sin gitarr och jag minns att hon sa en kvll: Gr vad du
eu chitara ei și îmi amintesc că într-o noapte spunea: Gr vad du
vill men bli aldrig musiker, du blir slav under buteljen.
vrei, dar nu devii niciodată muzician, devii un sclav sub sticlă.
Jag har sett s mycket elnde, hr du vad jag sger.
Am văzut atât de mult rău, auzi ce spun.
ref:
ref:
Vad r rtt om ingen gr fel, mamma grt inte mer.
Ce-i bine dacă nimeni nu greșește, mama nu a mai făcut nimic.
Jimmy och jazzgossen bodde i huset mitt emot. Upp p taken,
Jimmy și băiatul de jazz locuiau în casa de vizavi. Sus pe acoperișuri,
upp p vindarna, ner igen fulla av sot. Bakgrdsprinsar och
sus în pod, iar jos plin de funingine. Prinți de fundal și
prinsessor, p gatorna gick kungarna. Under gatlyktan stod
prințese, regii se plimbau pe străzi. Sub lampa stradală stătea
dom otrogna och dom vassa tungorna.
necredincioșii și limbile ascuțite.
Zigenar-Jacko, bodde i ett par svarta stvlar. Svart kostym
Gypsy-Jacko, locuia într-o pereche de cizme negre. Costum negru
och vit skjorta, nr han kom sa vi: Hr kommer sndag. Folk
și cămașă albă, când a venit am spus: Iată că vine duminica. Oameni
sa att han kom frn skogarna, bergen och de vilda hstarna.
a spus că a venit din pădure, din munți și din caii sălbatici.
Han tog vem som helst med knogarna, ven poliserna och
A luat pe oricine de degete, chiar și pe polițiști și
prsterna.
preotii
ref:
ref:
Jacko ta min hand, varenda gata bar ditt namn.
Jacko ia-mă de mână, fiecare stradă purta numele tău.
Annie fdd av Carmen, tog emot oss p sitt rum. Vi gav henne
Annie născută din Carmen, ne-a primit în camera ei. Noi i-am dat
vra hjrtan, hon tog dem tum fr tum. Franska kyssar i
inimile noastre, ea le-a luat centimetru cu centimetru. franceză sărutându-se
karusellen, jag hade jobb, jag hade pengarna. Det var en
caruselul, aveam un loc de muncă, aveam banii. A fost unul
tid av frvntningar, karusellkvllarna.
vremea așteptărilor, serile de carusel.
Ta min hand, du tnde min eld. Ta min hand, Annie vad hnde
Ia-mă de mână, mi-ai aprins focul. Ia-mă de mână, Annie, ce sa întâmplat
se'n. Vi slngdes ur en flygmaskin om natten, vi satt i en
uită-te la asta. Am fost aruncați dintr-un aparat zburător noaptea, eram într-una
livbt p ett stort svart vatten.
trăia pe o apă mare neagră.
Jag tar dagen som den kommer nu, jag lr mig att g igen.
Iau ziua așa cum vine acum, învăț din nou să merg.
Jag lgger varje korn av sand p vgen, n'n har gett det
Am pus fiecare grăunte de nisip pe drum, n'n a dat
som en gva till mig. Floden faller ner i havet, berget
ca un cadou pentru mine. Râul cade în mare, în munte
strcker sig mot molnen. Varje drm har sin frklaring,
întinzându-se spre nori. Fiecare vis are interpretarea lui,
varje man r den frlorade sonen.
fiecare om este fiul risipitor.
Ta min hand, det brinner en eld...
Ia-mă de mână, arde un foc...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.