Across the Border Liedtext Deutsche Übersetzung
Electric Light Orchestra – Über die Grenze
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I've been workin' so hard, baby,
Ich habe so hart gearbeitet, Baby,
tryin' to get to you.
versuche dich zu erreichen.
I'm gonna be there soon because
Ich werde bald dort sein, weil
In the heat of the day many miles away
In der Hitze des Tages viele Meilen entfernt
when the sun is beating down upon the main street
wenn die Sonne auf die Hauptstraße brennt
I'll be waiting here at the station,
Ich werde hier am Bahnhof warten,
I gotta move down the line.
Ich muss weitermachen.
They'll be dancin' and singin' and doin' their thing
Sie werden tanzen und singen und ihr Ding machen
and they'll be rockin' and rollin' until the day is done.
und sie werden rocken und rollen, bis der Tag vorbei ist.
You know I got to make the deadline.
Du weißt, ich muss die Frist einhalten.
I gotta get that southbound train tonight, ooh.
Ich muss heute Abend den Zug Richtung Süden nehmen, ooh.
If I don't get to the border then I'll write.
Wenn ich die Grenze nicht erreiche, schreibe ich.
(Same Pattern)
(Gleiches Muster)
The Mardi Gras will be blowing strong
Der Karneval wird kräftig wehen
and the people dancing all across the city.
und die tanzenden Menschen in der ganzen Stadt.
I'm leaving here tonight,
Ich gehe heute Abend hier weg,
I gotta move down the line.
Ich muss weitermachen.
I'm gonna catch a ride on the nine-o-five,
Ich werde eine Fahrt mit dem Nine-o-Five nehmen,
I'm gonna ride the rail until we reach the morning,
Ich werde mit der Schiene fahren, bis wir den Morgen erreichen,
maybe three or four hundred miles.
vielleicht drei- oder vierhundert Meilen.
I gotta get that southbound train tonight, ooh.
Ich muss heute Abend den Zug Richtung Süden nehmen, ooh.
If I don't get to the border then I'll write.
Wenn ich die Grenze nicht erreiche, schreibe ich.
When the wind is blowing softly
Wenn der Wind sanft weht
through the streets of a little town and the music's playin
Durch die Straßen einer kleinen Stadt und die Musik spielt
you're waiting somewhere over the horizon.
Du wartest irgendwo hinter dem Horizont.
I gotta get that southbound train tonight, ooh.
Ich muss heute Abend den Zug Richtung Süden nehmen, ooh.
If I don't get to the border then I'll write.
Wenn ich die Grenze nicht erreiche, schreibe ich.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
