Across the Border 歌詞 日本語訳
エレクトリック・ライト・オーケストラ - アクロス・ザ・ボーダー
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I've been workin' so hard, baby,
私はとても一生懸命働いてきた、ベイビー、
tryin' to get to you.
あなたに近づこうとしているの。
I'm gonna be there soon because
もうすぐそこに行くから
In the heat of the day many miles away
何マイルも離れた日中の暑さの中で
when the sun is beating down upon the main street
太陽が大通りに降り注ぐとき
I'll be waiting here at the station,
ここの駅で待ってるよ
I gotta move down the line.
一番下に移動しなければなりません。
They'll be dancin' and singin' and doin' their thing
彼らは踊り、歌い、自分たちのことをするでしょう
and they'll be rockin' and rollin' until the day is done.
そしてその日が終わるまで、彼らはロックンロールするでしょう。
You know I got to make the deadline.
期限は守らなければいけないのはわかっています。
I gotta get that southbound train tonight, ooh.
今夜は南行きの電車に乗らなければなりません。
If I don't get to the border then I'll write.
国境まで行かなかったら書きます。
(Same Pattern)
(同じパターン)
The Mardi Gras will be blowing strong
マルディグラは強く吹くでしょう
and the people dancing all across the city.
そして街中で踊る人々。
I'm leaving here tonight,
今夜ここを出発します、
I gotta move down the line.
一番下に移動しなければなりません。
I'm gonna catch a ride on the nine-o-five,
9時5分の電車に乗るつもりです
I'm gonna ride the rail until we reach the morning,
朝に着くまでレールに乗るよ
maybe three or four hundred miles.
おそらく300マイルか400マイルです。
I gotta get that southbound train tonight, ooh.
今夜は南行きの電車に乗らなければなりません。
If I don't get to the border then I'll write.
国境まで行かなかったら書きます。
When the wind is blowing softly
風がそよぐとき
through the streets of a little town and the music's playin
小さな町の通りを通って、音楽が流れて
you're waiting somewhere over the horizon.
あなたは地平線の向こうのどこかで待っています。
I gotta get that southbound train tonight, ooh.
今夜は南行きの電車に乗らなければなりません。
If I don't get to the border then I'll write.
国境まで行かなかったら書きます。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
