Bluebird Letra Traducción al Español

Orquesta de luz eléctrica - Bluebird

by Electric Light Orchestra

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Electric Light Orchestra Bluebird

Bluebird ? Electric Light Orchestra
¿Pájaro azul? Orquesta de luz eléctrica
Village People
gente del pueblo
Electric Light Orchestra (1983)
Orquesta de luz eléctrica (1983)
(Jeff Lynne)
(Jeff Lynne)
From: "Secret Messages"
De: "Mensajes secretos"
LINK
ENLACE
CHORDS and SPECIAL VOICINGS
ACUERDOS y VOCES ESPECIALES
D/F# 2-x-0-2-3(2)
D/F# 2-x-0-2-3(2)
D7b9 x-5-4-5-4-x
D7b9 x-5-4-5-4-x
| G | % | C | % |
| GRAMO | % | C | % |
| G | % | C | % |
| GRAMO | % | C | % |
The streets, the signs are pointing all one way
Las calles, las señales apuntan en una dirección
But you don't realize just what they say
Pero no te das cuenta de lo que dicen
You may fight, you may run, you may know what you've done
Puedes luchar, puedes correr, puedes saber lo que has hecho
It makes me feel so sad (makes me feel so sad)
Me hace sentir muy triste (me hace sentir muy triste)
To think what I might've had (what I might have had)
Pensar lo que podría haber tenido (lo que podría haber tenido)
Bb Dm(Bbmaj7?) Bb7 C
Sib Dm(Sibmaj7?) Sib7 C
I watch the stars, I watch the sun, now I watch for anyone
Miro las estrellas, miro el sol, ahora miro a cualquiera
But it's only make believe
Pero es sólo una fantasía
You work . . . you work, you work so hard and then
Trabajas. . . Trabajas, trabajas muy duro y luego
Someone, someone will come around again
Alguien, alguien volverá a aparecer.
You may think it's for real, but you know how you feel
Puedes pensar que es real, pero sabes cómo te sientes.
The places that I go (places that I go)
Los lugares a los que voy (lugares a los que voy)
Don't feel good anymore (feel good anymore)
Ya no te sientes bien (sentite bien más)
Bb Dm(Bbmaj7?) Bb7 C
Sib Dm(Sibmaj7?) Sib7 C
I see it all rainbows in fall I see her face upon my wall
Lo veo todo arcoíris en otoño. Veo su rostro en mi pared.
But it's only make believe (LINK: see above)
Pero es sólo una fantasía (ENLACE: ver arriba)
Fly away, bluebird fly away for me
Vuela, pájaro azul, vuela por mí.
To a place somewhere far across the sea
A un lugar en algún lugar al otro lado del mar
Fly away, far away, don't look back, go today
Vuela lejos, muy lejos, no mires atrás, vete hoy
The waves that crash upon the sand
Las olas que rompen en la arena
Another place, a far off land
Otro lugar, una tierra lejana
Bb Dm(Bbmaj7?) Bb7 C
Sib Dm(Sibmaj7?) Sib7 C
And every day, I have to stay, but you are free, you could fly away
Y todos los días tengo que quedarme, pero eres libre, podrías volar
But it's only make believe (LINK: see above)
Pero es sólo una fantasía (ENLACE: ver arriba)
| G | % | C | % |
| GRAMO | % | C | % |
(Work, work ? work work)
(¿Trabajo, trabajo? trabajo trabajo)
| G | % | C | % |
| GRAMO | % | C | % |
Bluebird fly away from me
El pájaro azul vuela lejos de mí
(repeat and fade ? vocals ad lib)
(¿repetir y desvanecer? voz ad lib)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.