Getting to the Point Paroles Traduction Française
Electric Light Orchestra - Aller droit au but
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
from "Balance of Power"
Extrait de "Balance des pouvoirs"
Verse:
Verset :
It's out of control (out of control)
C'est hors de contrôle (hors de contrôle)
And there's nothing I can do now
Et je ne peux rien faire maintenant
Out of control (out of control)
Hors de contrôle (hors de contrôle)
Swimming softly through the blue now
Nager doucement dans le bleu maintenant
And look beyond these walls
Et regarde au-delà de ces murs
As the meaning starts to dawn
Alors que le sens commence à poindre
It's getting to the point
On arrive au point
Getting to the point.
Arriver au point.
Verse:
Verset :
It's out of control (nothing I can do)
C'est hors de contrôle (je ne peux rien faire)
Like a fire that keeps on burning
Comme un feu qui continue de brûler
And nobody knows (what I'm going through)
Et personne ne sait (ce que je vis)
And the thoughts just keep returning
Et les pensées reviennent sans cesse
And all you had to say
Et tout ce que tu avais à dire
Was that you were gonna stay
Est-ce que tu allais rester
It's getting to the point
On arrive au point
It's getting to the point.
On arrive au point.
Chorus:
Chœur :
It's getting to the point
On arrive au point
G/B(no 3rd)
G/B (pas de 3ème)
Where nobody can stop it now
Où personne ne peut l'arrêter maintenant
It's getting to the point
On arrive au point
G/B(no 3rd)
G/B (pas de 3ème)
Of no return
Sans retour
And all that I can do
Et tout ce que je peux faire
Is stand and watch it now
Je me lève et je regarde ça maintenant
Watch it burn, burn, burn
Regarde-le brûler, brûler, brûler
It's getting to the point
On arrive au point
G/B(no 3rd)
G/B (pas de 3ème)
Where reasons are forgotten
Où les raisons sont oubliées
It's getting to the point
On arrive au point
G/B(no 3rd)
G/B (pas de 3ème)
Where no one knows
Où personne ne sait
And all that I can do
Et tout ce que je peux faire
Is say I'm sorry
C'est dire que je suis désolé
But that's the way it goes...
Mais c'est comme ça que ça se passe...
Getting to the point.
Arriver au point.
Verse:
Verset :
Forever
Pour toujours
Is a long, long way
C'est un long, très long chemin
Forever
Pour toujours
Takes your breath away
À couper le souffle
I'd like to talk about it, try to understand
J'aimerais en parler, essayer de comprendre
It's getting to the point
On arrive au point
Getting to the point.
Arriver au point.
Chorus:
Chœur :
It's getting to the point
On arrive au point
Where nobody can stop it now
Où personne ne peut l'arrêter maintenant
It's getting to the point
On arrive au point
Of no return
Sans retour
And all that I can do
Et tout ce que je peux faire
Is stand and watch it now
Je me lève et je regarde ça maintenant
Watch it burn, burn, burn
Regarde-le brûler, brûler, brûler
It's getting to the point
On arrive au point
Where reasons are forgotten
Où les raisons sont oubliées
It's getting to the point
On arrive au point
Where no one knows
Où personne ne sait
And all that I can do
Et tout ce que je peux faire
Is say I'm sorry
C'est dire que je suis désolé
But that's the way it goes...
Mais c'est comme ça que ça se passe...
Sax Solo in Gmaj Pentatonic (over chorus chords):
Sax Solo en Gmaj Pentatonic (sur accords de refrain) :
Ending:
Fin :
It's getting to the point (getting to the point)
It's getting to the point (getting to the point)
Getting to the point (getting to the point)
Aller droit au but (aller droit au but)
It's getting to the point (getting to the point)
On arrive à l'essentiel (on arrive à l'essentiel)
Getting to the point.
Arriver au point.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
