So Serious 歌詞 日本語訳
エレクトリック・ライト・オーケストラ - ソー・シリアス
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Subject: CRD: So Serious by Electric Light Orchestra
件名: CRD: So Serious by エレクトリック ライト オーケストラ
Date: Wed, 29 Oct 1997 08:15:56 -0600
日付: 水曜日、1997 年 10 月 29 日 08:15:56 -0600
So Serious
とても真剣です
Electric Light Orchestra
エレクトリック・ライト・オーケストラ
from "Balance of Power"
『バランス・オブ・パワー』より
bar and immediately start into the next verse with the C-chord.
小節を押してすぐに C コードで次の詩に進みます。
Riff 1 Riff 2 Riff 3
リフ1 リフ2 リフ3
(triplet feel) (8th note run) (16th note run)
(3連符の感触) (8分音符の走り) (16分音符の走り)
Verse:
詩:
C G (riff 1)
C G (リフ 1)
Night after night
毎晩
I try to make it all fit together
すべてを一つにまとめようとします
C G (riff 1)
C G (リフ 1)
Night after night
毎晩
I see you as someone I remember
私はあなたを覚えている人として見ています
Pre-Chorus:
プリコーラス:
You took me by surprise
あなたは私を驚かせました
Opened up my eyes
目を開けた
F (riff 2)
F(リフ2)
Now we gotta talk this over.
さあ、これについて話し合わなければなりません。
Chorus:
コーラス:
Can it really be so serious?
本当にそんなに深刻な事でしょうか?
To be all broken up and delirious
全てが壊れて夢中になること
I guess we've really been out of touch
私たちは本当に連絡が取れなくなってしまったようです
But can it really be so serious?
しかし、それは本当にそんなに深刻なことでしょうか?
(Serious, so serious)
(真剣、とても真剣)
Verse (same as first verse):
詩 (最初の詩と同じ):
Day after day
来る日も来る日も
I know it's not the way that you wanted it
それがあなたが望んでいた方法ではないことはわかっています
Day after day
来る日も来る日も
I try to find the key, but it don't fit
鍵を探そうとするが合わない
Pre-Chorus:
プリコーラス:
But you know how it is
しかし、それがどのようであるか知っていますか
No matter what I did
何をしても
We gotta talk it over. (riff 3 instead of riff 2)
話し合わなければなりません。 (リフ 2 の代わりにリフ 3)
Chorus:
コーラス:
Can it really be so serious?
本当にそんなに深刻な事でしょうか?
To be all broken up and delirious
全てが壊れて夢中になること
I guess we've really been out of touch
私たちは本当に連絡が取れなくなってしまったようです
But can it really be so serious?
しかし、それは本当にそんなに深刻なことでしょうか?
(Serious, so serious)
(真剣、とても真剣)
Verse:
詩:
Tonight, tonight
今夜、今夜
I'm thinking over everything you said to me
あなたが私に言ったすべてのことを考えています
Tonight, tonight
今夜、今夜
I'm sorry, but I just didn't see
申し訳ありませんが、見ていなかっただけです
Pre-Chorus:
プリコーラス:
And now it's up to you
そして今、それはあなた次第です
There's nothing else to do
他にやることは何もない
We've gotta talk it over. (riff 3)
話し合わなければなりません。 (リフ3)
Chorus:
コーラス:
Can it really be so serious?
本当にそんなに深刻な事でしょうか?
To be all broken up and delirious
全てが壊れて夢中になること
I guess we've really been out of touch
私たちは本当に連絡が取れなくなってしまったようです
But can it really be so serious?
しかし、それは本当にそんなに深刻なことでしょうか?
Ending (use the Am-F-G-C progression from chorus):
エンディング (サビから Am-F-G-C 進行を使用):
Serious, so serious
真剣、とても真剣
Serious, so serious...
真剣に、とても真剣に…
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
