So Serious Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Elektryczna Orkiestra Światła - Tak Poważnie

by Electric Light Orchestra

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Electric Light Orchestra So Serious

Subject: CRD: So Serious by Electric Light Orchestra
Temat: CRD: So Serious w wykonaniu Electric Light Orchestra
Date: Wed, 29 Oct 1997 08:15:56 -0600
Data: środa, 29 października 1997 08:15:56 -0600
So Serious
Tak poważny
Electric Light Orchestra
Elektryczna Orkiestra Światła
from "Balance of Power"
z „Równowagi Mocy”
bar and immediately start into the next verse with the C-chord.
takt i natychmiast rozpocznij następną zwrotkę z akordem C.
Riff 1 Riff 2 Riff 3
Riff 1 Riff 2 Riff 3
(triplet feel) (8th note run) (16th note run)
(odczucie trioli) (bieg ósemki) (bieg 16 nuty)
Verse:
Werset:
C G (riff 1)
CG (riff 1)
Night after night
Noc po nocy
I try to make it all fit together
Staram się, żeby to wszystko ze sobą współgrało
C G (riff 1)
CG (riff 1)
Night after night
Noc po nocy
I see you as someone I remember
Widzę w Tobie osobę, którą pamiętam
Pre-Chorus:
Przed refrenem:
You took me by surprise
Zaskoczyłeś mnie
Opened up my eyes
Otworzyłem oczy
F (riff 2)
F (riff 2)
Now we gotta talk this over.
Teraz musimy to omówić.
Chorus:
Chór:
Can it really be so serious?
Czy to naprawdę może być tak poważne?
To be all broken up and delirious
Być rozbitym i majaczącym
I guess we've really been out of touch
Chyba naprawdę straciliśmy kontakt
But can it really be so serious?
Ale czy to naprawdę może być aż tak poważne?
(Serious, so serious)
(Poważne, bardzo poważne)
Verse (same as first verse):
Werset (taki sam jak werset pierwszy):
Day after day
Dzień po dniu
I know it's not the way that you wanted it
Wiem, że nie jest tak, jak chciałeś
Day after day
Dzień po dniu
I try to find the key, but it don't fit
Próbuję znaleźć klucz, ale nie pasuje
Pre-Chorus:
Przed refrenem:
But you know how it is
Ale wiesz jak to jest
No matter what I did
Nieważne, co zrobiłem
We gotta talk it over. (riff 3 instead of riff 2)
Musimy to omówić. (riff 3 zamiast riffu 2)
Chorus:
Chór:
Can it really be so serious?
Czy to naprawdę może być tak poważne?
To be all broken up and delirious
Być rozbitym i majaczącym
I guess we've really been out of touch
Chyba naprawdę straciliśmy kontakt
But can it really be so serious?
Ale czy to naprawdę może być aż tak poważne?
(Serious, so serious)
(Poważne, bardzo poważne)
Verse:
Werset:
Tonight, tonight
Dziś wieczorem, dziś wieczorem
I'm thinking over everything you said to me
Myślę o wszystkim, co mi powiedziałeś
Tonight, tonight
Dziś wieczorem, dziś wieczorem
I'm sorry, but I just didn't see
Przepraszam, ale po prostu nie widziałem
Pre-Chorus:
Przed refrenem:
And now it's up to you
A teraz to zależy od Ciebie
There's nothing else to do
Nie ma nic innego do roboty
We've gotta talk it over. (riff 3)
Musimy to omówić. (riff 3)
Chorus:
Chór:
Can it really be so serious?
Czy to naprawdę może być tak poważne?
To be all broken up and delirious
Być rozbitym i majaczącym
I guess we've really been out of touch
Chyba naprawdę straciliśmy kontakt
But can it really be so serious?
Ale czy to naprawdę może być aż tak poważne?
Ending (use the Am-F-G-C progression from chorus):
Zakończenie (użyj progresji Am-F-G-C z refrenu):
Serious, so serious
Poważne, bardzo poważne
Serious, so serious...
Poważne, bardzo poważne...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.