Bleed for the Artist Текст Песни Перевод на Русский

Electric Six - Кровотечение для художника

by Electric Six

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Electric Six Bleed for the Artist

Title: Bleed For The Artist
Название: Кровотечение художника
Ninety-nine rooms in the Pharaoh's tombs
Девяносто девять комнат в гробницах фараона
He was young and hungry king
Он был молодым и голодным королем
He spent a lot of time in his room, staring at the moon
Он проводил много времени в своей комнате, глядя на луну.
And he loved to hear the young girls sing
И ему нравилось слушать, как поют молодые девушки
Remember as you bleed for the artist
Помните, как вы истекаете кровью ради художника
He only goes the hardest way
Он идет только самым трудным путем
And as you plead for him to start this
И когда ты умоляешь его начать это
You live to hear the artist say: I love you!
Вы живете, чтобы услышать, как художник говорит: Я люблю тебя!
So let the criticism start and blow that poison dart
Так что позвольте критике начаться и взорвите этот ядовитый дротик.
You never disrespect
Вы никогда не проявляете неуважения
The artist or his art
Художник или его искусство
It's such a tender heart
Это такое нежное сердце
The one that creates the art
Тот, кто создает искусство
Sixty-nine dudes just to get you in the mood
Шестьдесят девять чуваков, просто чтобы поднять тебе настроение.
I got some issues with your style, girl
У меня проблемы с твоим стилем, девочка.
If my desires do intrude this pleasant interlude
Если мои желания помешают этому приятному перерыву
I'll probably stay here a little while, girl
Я, наверное, останусь здесь ненадолго, девочка
And now you bleed for the artist
И теперь ты истекаешь кровью ради художника
Though it might not be the smartest play
Хотя это может быть не самая умная игра
And as you try to tear apart this
И когда ты пытаешься разорвать это на части
You live to hear the artist say: I love you!
Вы живете, чтобы услышать, как художник говорит: Я люблю тебя!
So let the nihilism start and read a little Sartre
Так что пусть начнется нигилизм и почитайте немного Сартра
You never disrespect the artist or his art
Вы никогда не проявляете неуважения к художнику или его искусству.
It's such a wild heart - the one that bleeds the art
Это такое дикое сердце - то, которое кровоточит искусство
Descend these scales of hollow chorus dressed girls of angels on my heart
Спустись на эти весы полого хора, одетые девушки-ангелы, на мое сердце.
Statues of males and Christs adorn, but begs the question "Is this art?"
Статуи мужчин и христов украшают, но возникает вопрос: «Это искусство?»
Hey, bleed for the artist
Эй, пролей кровь за художника
He only goes the hardest way
Он идет только самым трудным путем
And as you plead for him to start this
И когда ты умоляешь его начать это
You live to hear the artist say: That's right!
Вы живете, чтобы услышать, как художник говорит: «Правильно!»
So throw your items in the cart
Так что бросайте свои товары в корзину
And burn the Super Mart
И сжечь Супермаркет
You can never separate
Вы никогда не сможете отделить
The artist from the art
Художник из искусства
What finally stopped my heart
Что наконец остановило мое сердце
Where to start?
С чего начать?
Where to start?
С чего начать?
Where to start?
С чего начать?
We are the young and hungry patrons of the arts
Мы молодые и голодные меценаты
We are the young and hungry patrons of the arts
Мы молодые и голодные меценаты
What finally stopped my heart
Что наконец остановило мое сердце
What finally stopped my heart
Что наконец остановило мое сердце
Goo, goo, goo, goo, goo, goo
Гу, гу, гу, гу, гу, гу
(Spoken:) I thought...is that the end of the song?
(Разговор:) Я подумал... это конец песни?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.