Egyptian Cowboy Testo Traduzione Italiana
Electric Six - Cowboy egiziano
by Electric Six
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Strange raves on a Detroit bridge
Strani rave su un ponte di Detroit
I was reaching for the rhythm but it's out of reach
Stavo cercando il ritmo ma è fuori portata
She was talking to the Buick
Stava parlando con la Buick
She was cutting the tequila with bleach
Stava tagliando la tequila con la candeggina
And she said to me
E lei mi ha detto
There's no such thing as an Egyptian cowboy
Non esiste un cowboy egiziano
Your pretty haircut can't help you now, boy
Il tuo bel taglio di capelli non può aiutarti adesso, ragazzo
There's nothing we can do for you unless you're willing to kill
Non possiamo fare niente per te, a meno che tu non sia disposto a uccidere
Hey, come on and kill.
Ehi, vieni e uccidi.
(In the next part, A7 is strummed sporadically, with the spoken word parts sometimes inbetween)
(Nella parte successiva, A7 viene strimpellato sporadicamente, con le parti parlate a volte nel mezzo)
I think this city could have used a woman's touch
Penso che questa città avrebbe avuto bisogno del tocco di una donna
As I'm wading through the toxic waste and such
Mentre cammino tra i rifiuti tossici e cose del genere
Cuz everybody here said I won't amount to much
Perché tutti qui dicono che non importerò molto
Everybody here said I won't amount to much
Tutti qui dicono che non importerò molto
When I go from point A to point B I want thrills and
Quando vado dal punto A al punto B ho voglia di emozioni forti e
Chills and blood to spill
Brividi e sangue da versare
But there's never any people on the people mover -
Ma non c'è mai gente sul People Mover...
Public transit equivalent of Herbert Hoover
Equivalente di trasporto pubblico di Herbert Hoover
You're never gonna get anywhere because you're standing still
Non arriverai mai da nessuna parte perché rimani fermo
Standing still!
Stare fermo!
These songs don't write themselves
Queste canzoni non si scrivono da sole
I've got a music workshop run by elves
Ho un laboratorio di musica gestito dagli elfi
Making dozens of records by the twelves
Facendo dozzine di dischi a dodici
Stocking our product on Ikea shelves
Stoccaggio del nostro prodotto sugli scaffali Ikea
Let me state
Lasciatemelo dire
My state of mind, mind, mind
Il mio stato d'animo, mente, mente
Is just fine.
Va bene.
(Again: In the next part, A7 is strummed sporadically, with the spoken word parts sometimes inbetween)
(Ancora: nella parte successiva, A7 viene strimpellato sporadicamente, con le parti parlate a volte nel mezzo)
Baby, that's the sound of the years going by
Tesoro, questo è il suono degli anni che passano
You can find me on the same bar stool just waiting to die.
Puoi trovarmi sullo stesso sgabello da bar, aspettando solo di morire.
Three cheers to me, here's mud in your eye.
Tre applausi a me, hai del fango negli occhi.
I said, "Cheers to me, here's mud in your eye"
Ho detto: "Saluti a me, ecco il fango nei tuoi occhi"
She came to close out my tab, so I was troubled and she took a stab
È venuta per saldare il mio conto, quindi ero turbato e lei ha fatto un tentativo
And she said to me
E lei mi ha detto
There's no such thing as an electric tuba
Non esiste una tuba elettrica
The Detroit River's not a good place to scuba
Il fiume Detroit non è un buon posto per fare immersioni
The only reason you're here today is cuz we need you to kill
L'unico motivo per cui sei qui oggi è perché abbiamo bisogno che tu uccida
Yeah, kill!
Sì, uccidi!
My songs are tasty pies,
Le mie canzoni sono torte gustose,
Fresh oven-baked and filled with lies
Appena sfornato e pieno di bugie
Gobbled up by the dozen by Neanderthal guys
Divorato a dozzine dagli uomini di Neanderthal
Inhaling the aroma of Canadian lies
Inalando l'aroma delle bugie canadesi
Oh my, why you got quite a lot of problems, don't you?
Oh mio Dio, perché hai un sacco di problemi, vero?
(Again: In the next part, A7 is strummed sporadically, with the spoken word parts sometimes inbetween)
(Ancora: nella parte successiva, A7 viene strimpellato sporadicamente, con le parti parlate a volte nel mezzo)
Shake that tambourine!
Scuoti quel tamburello!
Shake that shaker machine!
Scuoti quella macchina shaker!
Shake it, low.
Scuotilo, basso.
Shake it, high.
Scuotilo, alto.
Shake it.
Scuotilo.
Shake it.
Scuotilo.
Outro:
Conclusione:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
